词典论坛联络

   德语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

Leere

f =
强调
一般 пустота; пустое пространство; вакуум; бессодержательность; невыразительность
农业 разрежённость
心理学 опустошённость
政治 пшик (berni2727)
法律 голословность
电子产品 разрежение
空气动力学 разрежённое пространство; безвоздушное пространство
纺织工业 пустая шпуля; холостая гильза; холостая шпуля
航空 свободное пространство
Leeren f
信息技术 сброс; стирание
leeren 动词
一般 опорожнять; опустошать; осушать (напр., стакан Stas-Soleil)
军队 разгружать; откачивать (напр., воздух из шины)
包装 опорожнивать; выгружать
化学 опорожнить
技术 очищать (память); опустошить; осушить
石油/石油 опоражнивать; сливать
计算 сбрасывать на диск; подавлять (ненужную информацию в памяти)
量子电子 уменьшать населённость
Leeren 动词
信息技术 гашение
技术 опоражнивание
纸浆和造纸工业 опоражнивание (напр. варочного котла)
leer 形容词
一般 пустой; порожний; незанятый; необоснованный; бессодержательный; свободный; пустопорожний (Andrey Truhachev); безлюдный; пустынный; разрядившийся (об аккумуляторе и т.д. Ремедиос_П)
WWII. полый
fur.breed. небеременная
信息技术 чистый
农业 пустотелый; голодный (о четвероногой дичи, собаке)
化学 пустой (о вкусу соков, вин); вакантный
卫生 тощий
建造 ненагруженный
技术 праздный; пусто
海军 голый
纺织工业 тощий (о шкуре, о коже)
肉类加工 пустой (напр., о вкусе)
能源行业 незагруженный; порожнем
航空 холостой
计算 незаполненный; бездействующий; лишний
量子电子 незаселённый
非正式的 севший об аккумуляторе (Гевар); севший об аккумуляторе (Mein Akku ist leer Гевар)
食品工业 нейтральный (о вкусе); не содержащий жизненно важных веществ; пустой (о вкусе)
Leer- 形容词
农业 пустотелый
医疗的, 过时/过时 порожний
法律 бланковый
计算 фиктивный; холостой; псевдо-
leere
: 512 短语, 69 学科
World war II2
一般181
互联网1
信息技术1
光学(物理学分支)3
公共设施1
具象的9
养蜂业1
军队8
农业8
冶金2
分析化学1
化学3
医疗器械1
医疗的19
历史的1
啤酒厂1
国际货币基金组织1
地质学5
外贸3
天文学5
导弹1
射击运动1
建造3
引擎1
微电子学6
微软5
心形2
心理学1
心理治疗1
恰当而形象1
惯用语21
手球1
技术13
收音机4
政治1
数学18
显微镜1
汽车9
法律8
浮夸1
海军2
电子产品9
矿业1
空气动力学3
纺织工业20
统计数据3
编程4
聚合物2
肉类加工9
能源行业12
航海1
航空3
行话3
计算6
计量学1
语境意义1
语言科学4
谚语7
财政1
运动的4
选举2
造船6
量子电子8
金工1
铁路术语1
银行业1
非正式的22
食品工业19