|
|
一般 |
гарантия; ручательство; поручительство |
法律 |
залог; облиго |
|
|
法律 |
гарантийный (z.B. -frist) |
|
|
一般 |
податель (AlexandraM) |
|
|
法律 |
оказание |
|
|
一般 |
заметить (Лорина); увидеть (Лорина); обнаружить (Лорина) |
浮夸 |
видеть; замечать; обнаруживать (кого-либо, что-либо); обнаруживать; заметить что-либо в (ком-либо) |
|
|
一般 |
обнаруживать (кого-либо, что-либо); предоставлять; давать (право, льготу); видеть; замечать; удовлетворять (напр., просьбу); позволить (Antoschka); даровать (AlexandraM) |
专利 |
исполнить; давать; дать |
具象的 |
оказывать (любовь, доверие AlexandraM) |
商业活动 |
давать (скидку, кредит, право и т. п.) |
基督教 |
сподобить (AlexandraM) |
外贸 |
давать (право, льготу и т. п.) |
法律 |
предоставить; разрешать; разрешить; давать (напр., право, льготу); давать (напр., право, льготу) |
浮夸 |
исполнять; удовлетворять (напр., просьбу) |
经济 |
давать (напр., льготу, кредит); давать (напр., льготу, кредит) |
财政 |
давать заём; предоставить скидку; предоставлять заём; предоставлять субсидии |
银行业 |
исполнять (просьбу); удовлетворять (просьбу) |
|
|
浮夸 |
великодушно согласиться выполнить что-либо подчёркивает, что кто-либо обладает властью и выполняет что-либо добровольно |