|
|
一般 |
отдел вкладов (в банке); хранилище (музея riant); запасник (музея riant) |
军队 |
склад (Andrey Truhachev) |
军队, 德国 |
база снабжения; парк |
化学 |
место хранения радиоактивных отходов; яма (для замочки) |
医疗的 |
отложение |
国际货币基金组织 |
Счёт ценных бумаг |
外贸 |
ценности, переданные на хранение в банк; хранение |
建造 |
станционный парк |
微软 |
секция |
技术 |
арсенал; область сохранения |
投资 |
счёт депо (Vorbild); счёт учёта ценных бумаг (Vorbild); счёт ценных бумаг (Vorbild) |
法律 |
депозит; счёт "депо" (dolmetscherr) |
法语 |
отдел вкладов и текущих счетов; хранение на складе; мятный осадок (б.ч. у красных вин); место хранения (радиоактивных отходов); трамвайный парк |
炮兵 |
хранилище |
经济 |
вклад; ценные бумаги акции, облигации, отданные на хранение в кредитные учреждения; ценные бумаги акции, облигации, передаваемые на хранение в кредитные учреждения; ценности, передаваемые на хранение в банк |
考古学 |
стоянка (Задорожний) |
航空 |
базовый склад |
艺术 |
запасник; хранилище музея |
过时/过时 |
депо; склад |
铁路术语, 道路工程 |
депозит (материальные ценности (деньги, ценные бумаги и т.п.), отданные на временное хранение; вклады в банках и других кредитных организациях) |
食品工业 |
дрожжевой осадок; дрожжевая гуща (в вине); осадок (напр., в вине) |
|
Depot отдел хранения вкладов и текущих счетов n | |
|
财政 |
депо |
|
|
法律 |
депозитный |
|
|
银行业 |
ценности, сданные на хранение в банк |