|
|
化学 |
нанесение (покрытия, краски); накатка (z. В. von Farbe); накатывание (z. В. von Farbe) |
啤酒厂 |
транспортирование свежепроросшего солода с тока в сушилку; транспортировка свежепроросшего солода с тока в сушилку |
技术 |
выгрузка; разгрузка (в отвал); загрузка; закладка; нанесение покрытия; наложение; накат; накатывание (краски); напыление (контактного слоя); наплавка; наращивание (металла); нанесение |
数学 |
построение (кривых); представление (графических зависимостей) |
木材加工 |
нанесение (напр., клея) |
法律 |
нанесение; наложение (напр., грима, краски) |
皮革 |
нанесение (краски) |
石油/石油 |
нанесение (лакокрасочных покрытий) |
硅酸盐行业 |
закладка (материала в печь); закладывание |
纺织工业 |
нанесение (фаза петлеобразования) |
聚合物 |
нанесение (покрытия) |
造船 |
навигационная прокладка |
食品工业 |
покрытие (корпуса драже сахарной оболочкой); наращивание накатки (на корпус драже) |
|
|
一般 |
задание (на выполнение работы); заказ (на выполнение работы); заявка; работа; накладной слой; накат (краски); перемена (блюд) |
专利 |
доверенность |
具象的 |
б. ч. тк.sg призвание; назначение |
军队 |
задача; задача (Andrey Truhachev); боевая задача (Andrey Truhachev); боевое задание (Andrey Truhachev) |
农业 |
заказ (временный запрет) |
冶金 |
покрытие |
化学 |
нанесение (покрытия, краски); покрытие (напр., лакокрасочное); накат краски |
塑料 |
лакокрасочное покрытие |
外贸 |
наряд; подряд |
建造 |
нанесение (напр., покрытия, краски); нанесённый слой; контракт; накат краски; насыпной слой грунта; подрядный договор |
微软 |
заказ на продажу |
技术 |
выгрузка; разгрузка (в отвал); железнодорожная насыпь; загрузка; закладка (деталей в печь); нанесение покрытия; наложение; накатывание (краски); напыление (контактного слоя); наплавка; наращивание (металла); слой; окраска; комиссия |
数学 |
построение (кривых); представление |
替代性纠纷解决 |
поручение; задание |
木材加工 |
нанесённый слой (напр., клея или краски); накатывание краски; наращивание (металла на режущую кромку) |
树液 |
Производственное задание (Vlad_spb) |
法律 |
задание (напр., eines Betriebes); наказ; требование; договор поручения |
法律, 公共法 |
мандат |
法律, 具象的 |
призвание |
法律, 民法 |
задание (beim Werkvertrag) |
海军 |
заказ (промышленный); наложение (краски) |
炮兵 |
приказ |
纸浆和造纸工业 |
наложение (напр. краски, покрытия); нанесение (напр. краски, покрытия) |
纺织工业 |
лакокрасочное покрытие; нанесение (фаза петлеобразования); основа |
经济 |
наряд-заказ (lcorcunov); наряд-поручение (lcorcunov) |
绘画 |
слой краски; накат |
聚合物 |
нанесение (покрытия) |
自动化设备 |
рабочее задание (lcorcunov); задание на обработку (lcorcunov); заказ |
计算 |
запрос (в ИПС); директива |
道路工程 |
наносный слой; насыпь; присыпка |
铁路术语 |
команда |
铁路术语, 道路工程 |
заказ-наряд; ордер; подряд (на что-л., über etwas) |
|
|
纸浆和造纸工业 |
нанесение (напр. покрытия); наложение (напр. покрытия); накатывание (напр. покрытия) |
金工 |
наслаивание (schichtweise) |
|
|
法律 |
мандатарный; нарядный; ордерный; подрядный |
|
|
医疗的, 过时/过时 |
накатка |
塑料 |
нанесение (покрытия, краски) |
技术 |
нанесение |
|
|
军队 |
боевая задача (Andrey Truhachev); боевое задание (Andrey Truhachev) |
|
|
一般 |
наносить; накладывать (краску и т. п.); снашивать; донашивать (одежду); поручать (что-либо кому-либо; jemandem); полнить (об одежде); возлагать (что-либо на кого-либо); накладывать (краску и т. п.); подавать (на стол); делать толстым (об одежде) |
公共设施 |
наносить (раствор, краску) |
军队 |
наносить (на карту) |
冶金 |
выгружать в отвал; разгружать в отвал |
包装 |
наносить (краску, покрытие, beschichten); наносить краску, покрытие щёткой (mit der Bürste); наносить краску, покрытие в барабане для лакирования (in der Lackiertrommel); наносить краску, покрытие кистью (durch Streichen); наносить краску, покрытие при помощи наносящего валка (mit der Walze); наносить покрытие путём погружения или окунания; наносить покрытие при помощи каландра; наносить покрытие при помощи экструдера; наносить кроющий материал или состав; накладывать кроющий материал или состав; накладывать этикетки; наклеивать этикетки |
地质学 |
наводить; класть одно на другое; нагромождать; вспучивать; увеличивать в размере |
天文学 |
нанести (ins Diagramm); наносить (ins Diagramm) |
宗教 |
заповедовать (ludvi) |
建造 |
накатывать краску; набрасывать |
影院设备 |
наносить (напр., вязкий раствор при раздельной обработке фонограммы) |
技术 |
выгружать; разгружать (в отвал); загружать; закладывать; наносить покрытие; накатывать (краску); напылять (контактный слой); наплавлять; наращивать (металл); навести; накатать; поручить; препоручать; препоручить |
数学 |
производить построение кривых; представлять графические зависимости |
木材加工 |
наносить (напр., покрытие, клей, краску) |
核能和聚变能 |
наплавлять (сваркой) |
法律 |
нанести; возлагать обязательство на (relapse); возложить обязательство (на кого-либо – D. Лорина) |
浮夸 |
подавать на стол; ставить |
炮兵 |
наносить (на карту, планшет) |
电化学 |
наносить (покрытие); загружать (детали в печь); закладывать (детали в печь) |
硅酸盐行业 |
закладывать (материал в печь) |
纺织工业 |
навивать; наматывать; наносить (краситель или шлихту); наносить петли; наносить (состав) |
绘画 |
наносить (напр., краску на что-л.) |
自动化设备 |
наносить (на графике); откладывать (на графике); строить (кривые); представлять (графические зависимости) |
衣服 |
полнить (об одежде Лорина) |
造船 |
заказывать; наносить слой; поручать |
金工 |
наслаивать (schichtweise) |
针织品 |
наносить (петли) |
非正式的 |
сгущать краски (так грубо, что это сразу бросается в глаза); преувеличивать (так грубо, что это сразу бросается в глаза) |
食品工业 |
покрывать (лаком) |