|
|
体操 |
отталкивание; толчок |
|
|
信息技术 |
обход (напр., участка программы с помощью команд передачи управления); передача управления; переход |
影院设备 |
отделение (фотоотпечатков после глянцевания); отставание |
数学 |
обход участка программы |
硅酸盐行业 |
отскакивание (эмали) |
运动的 |
отскок (мяча, шайбы); соскакивание |
|
|
一般 |
прыгать; отлетать; отламываться; отставать; облупливаться; спрыгнуть; оставлять; отскакивать; отпрыгивать; отскочить; соскакивать; соскочить; отломиться; отбиваться; отбиться; отстать; осыпаться; отлущиться; отлущиваться; шелушиться (напр., о краске); соскакивать (с чего-либо); отскакивать (от чего-либо, напр., о пуговице); отбиваться (от чего-либо); осыпаться (напр., о краске); отпрыгивать (от чего-либо, напр., о мяче) |
化学 |
отскакивать напр., о лаковой плёнке |
地质学 |
отщепляться; откалываться; отделяться |
排球 |
выпрыгнуть на удар |
海军 |
выбрасываться с парашютом; спрыгивать |
滑雪 |
оттолкнуться |
皮革 |
осыпаться (о краске) |
纺织工业 |
обрываться; отскакивать (о лаковой плёнке); отслаиваться; отставать (о краске); трескаться |
航空 |
прыгать с парашютом; покидать самолёт (в воздухе); выполнять прыжок (с парашютом); производить прыжок (с парашютом) |
运动的 |
mit etw., von etw. отталкиваться; отталкиваться при прыжке; отталкиваться толчковой ногой; взлетать; взлететь; вылетать; вылететь; отскочить (о мяче, шайбе); отталкиваться; оттолкнуться (при выполнении прыжка) |
非正式的 |
оставлять (напр., учёбу); перестать посещать (напр., какие-либо курсы); переменить (напр., профессию, род занятий); изменить (чему-либо); отказаться (от плана, намерения); выйти (напр., из какой-либо организации); бросать; отстраниться (Honigwabe); отступиться (Honigwabe) |
马术 |
взять препятствие; брать препятствие |
|
|
一般 |
бросать |