| |||
партнёрство (Svetlana17); совместная работа (Лорина) | |||
сотрудничество; взаимодействие; совместные действия | |||
соработничество (AlexandraM) | |||
кооперирование | |||
работа в одном агрегате | |||
кооперация; содружество | |||
согласованность действий | |||
параллельная работа | |||
научнотехническое сотрудничество; кооператив | |||
диалог | |||
координация | |||
совместное действие | |||
работа в агрегате (mehrerer Gerate oder Maschinen zur Fertigung eines Erzeugnisses; z. В. "молот, пресс и ковочная машина работают в одном агрегате" Hammer, Presse und Schmiedemaschine arbeiten im Fertigungsfluß zusammen) | |||
| |||
сотрудничать; соединять; пригонять (друг к другу); работать вместе (над чем-либо – auf D. Лорина); совместно работать (Лорина) | |||
совместно работать | |||
кооперировать | |||
| |||
нарабатывать; наработать |
Zusammenarbeit: 286 短语, 35 学科 |
一般 | 51 |
专利 | 9 |
举重 | 1 |
具象的 | 2 |
军队 | 36 |
历史的 | 6 |
商业活动 | 12 |
国际关系 | 3 |
国际法 | 1 |
国际货币基金组织 | 17 |
外交 | 2 |
外贸 | 38 |
官话 | 1 |
对外政策 | 1 |
建造 | 1 |
微软 | 2 |
技术 | 1 |
政治 | 3 |
教育 | 1 |
核物理 | 5 |
欧洲联盟 | 2 |
法律 | 36 |
海军 | 1 |
炮兵 | 3 |
环境 | 3 |
管理 | 1 |
经济 | 29 |
航空 | 3 |
行业 | 1 |
行政法规 | 1 |
财政 | 5 |
运动的 | 2 |
金工 | 1 |
铁路术语 | 1 |
银行业 | 4 |