|
m -es, -e | 强调 |
|
| 一般 |
шпиц (порода собак) |
| 区域使用 |
лёгкое опьянение |
| 技术 |
лом |
| 瑞士术语 |
вершина |
|
|
| 一般 |
остриё (тж. перен.); кончик; шпиль; вершина (горы; конуса); верхушка (дерева); носок (ботинка; чулка); мундштук (для сигарет); голова (колонны); кружево; вершина (горы, конуса, резца); верхушка (тж. перен.); колкое слово; жало; высшее руководство (Ремедиос_П); топ-менеджмент (Ремедиос_П) |
|
заострённый нижний конец (сваи, шпунтины) |
| 具象的 |
глава; главенствующее положение; руководящее положение; первое место |
| 军队 |
голова (поезда, колонны и т. п.); авангард; дозор; головная походная застава; головные части; передовые части; головное подразделение (на марше); жало (взрывателя); оживальная часть (снаряда); передовой отряд (Andrey Truhachev); головной отряд (Andrey Truhachev) |
| 军队, 运动的 |
ведущая группа (напр., велосипедистов); головная группа (напр., велосипедистов) |
| 化学 |
нарост на катодном осадке |
| 医疗的 |
спайк (EEG H. I.) |
| 古生物学 |
макушка (раковины) |
| 地质学 |
ближайшая часть жилы |
| 地质学, 数学 |
Arch. спитц; Bel. ростр; Ceph. носик (капюшона ринхолита); Con. макушка; Gastr. вершина (раковины); ближайшая к поверхности часть жилы; вершинка; вершинная часть ростра; высшая точка (горы); мыс; оконечность; точка возврата; точка заострения (кривой) |
| 实验室设备 |
наконечник (galeo) |
| 导弹 |
головная часть; головной обтекатель |
| 影院设备 |
зуб (грейфера); вершина зубца (поперечной фонограммы); пик (кривой) |
| 心形 |
высший сорт; первый класс |
| 技术 |
концевая часть (Gaist); кратковременная импульсная помеха; конец; конический конец (напр., винта); наколка; головка |
| 数学 |
значение точки максимума; точка максимума; точка заострения; вершина |
| 木材加工 |
выступ; пиковая нагрузка; центр (токарного станка); щуп |
| 机械工程 |
упорный центр; вершина (сверла, резца) |
| 汽车 |
пик (напр., нагрузки); центр (станка); электрод |
| 海军 |
голова колонны |
| 炮兵 |
боёк; вершина (снаряда) |
| 烟草行业 |
конец курительной части |
| 焊接 |
упорный центр |
| 电子产品 |
максимум; цапфа; керн |
| 电子产品, 技术 |
пик (нагрузки) |
| 矿业 |
затяжка |
| 空气动力学 |
носовой конус; центральное тело (на входе в воздухозаборник); заострённый носок |
| 纺织工业 |
грубый волос меховой пушнины; грубый волос меховой шкурки; мысок челнока; мысок чулка; носик початка; ость; тесьма; вершина (волокна, волоса); мысок (чулочноносочных изделий); носик (напр., початка) |
| 股票交易 |
нереализованные акции; остаток |
| 航空 |
заострённая носовая часть; заострённый конец |
| 计量学 |
головка (ракеты); передняя часть; носовая часть; максимальное значение |
| 运动的 |
ведущее положение; верх (турнирной таблицы); головная группа (напр., забега); лидирующая группа; носок (напр., конька); остриё (атаки) |
| 造船 |
топ (мачты); максимальная амплитуда; вершина резца; предел; рабочий конец инструмента; центр станка |
| 量子电子 |
пик; пичок |
| 铁路术语 |
голова (поезда) |
| 非正式的 |
колкость |
| 食品工业 |
слоёный пирожок |
| 高山滑雪 |
наконечник лыжной палки (Alexander Dolgopolsky) |
|
|
| 铁路术语, 道路工程 |
предельный |
|
|
| 商业活动 |
остатки |
| 啤酒厂 |
прорастание (зерна) |
| 外贸 |
излишки; нереализованные акции (pl.) |
| 技术 |
отделение зародыша и бородки от зерна; заострение; кружева |
| 纺织工业 |
обдёржка (горстей, льна); пересечки; переслежины (порок пряжи); насадка (приклеивание в мех волос другого, обычно белого цвета) |
| 财政 |
наивысшие руководители банка |
| 食品工业 |
удаление бородки зерна; отделение от зерна бородки и зародыша |
|
|
| 一般 |
высококлассный (Лорина); профессиональный (Inna_K) |
| 化学 |
высококачественный; доброкачественный |
| 恰当而形象 |
наивысший (Лорина) |
| 技术 |
передовой (Andrey Truhachev); сверхсовременный (Andrey Truhachev); сверхпередовой (Andrey Truhachev); новейший (Andrey Truhachev); ультрасовременный (Andrey Truhachev); пиковый (в сл. сл.) |
| 法律 |
верхушечный; головной |
|
|
| 一般 |
верхушка; верх; остриё (тж. перен.) |
| WWII. |
острие; головной дозор (1-2 отделения); головные подразделения; забой |
| WWII., 炸药 |
прокоп |
| 农业 |
вершина (дерева) |
| 农业, 解剖学 |
темя |
| 冶金 |
пик (напр. на осциллограмме) |
| 古生物学 |
ростр; спитц; вершина раковины; носик |
| 工具 |
пика |
| 技术 |
голова; колючка; пика (в диаграмме); мысок; режущая часть (инструмента); вершина (резца) |
| 植物学 |
макушка дерева |
| 电化学 |
иглообразный нарост (на катодном осадке); острый выступ (микроповерхности) |
| 纸浆和造纸工业 |
заправочная полоска (бумаги) |
| 能源行业 |
остриё; нос |
| 自动化设备 |
пик нагрузки; игла |
| 艺术 |
вершина (горы, конуса, резца и т.п.) |
| 运动的 |
головка наконечника (фехтовального оружия); нападающий, играющий на острие атаки |
| 速度滑冰 |
вершина (упражнения) |
| 金工 |
носок |
| 铁路术语, 道路工程 |
верх (верхняя часть); остриё |
|
|
| 一般 |
заострять; чинить (карандаш); очинить (карандаш); виднеться; выглядывать |
| 啤酒厂 |
прорастать (о замачиваемом зерне) |
| 建造 |
насекать камень; обтёсывать |
| 技术 |
заострить; навострить; острить; отточить; очинить; чинить |
| 木材加工 |
заострять (напр., колья) |
|
|
| 一般 |
острый; остроконечный; колкий; тонко; язвительный; чудесный (tanda_lu); классный (tanda_lu) |
| 技术 |
колючий |
| 海军 |
под острым углом |
| 航空 |
заострённый |
| 非正式的 |
заострившийся; худой; осунувшийся; испытывающий огромное желание совокупиться (Alex Krayevsky); переполненный похоти (Alex Krayevsky); испытывающий огромное желание удовлетворить своё сексуальное желание (Alex Krayevsky); желающий сексуально разрядиться (Alex Krayevsky) |