![]() |
| |||
| номер; размер (одежды) | |||
| номер (Kennzahl); цифра (Ziffer) | |||
| величина (Er ist hier keine große Nummer Andrey Truhachev); персона (Andrey Truhachev); лицо (Andrey Truhachev) | |||
| пункт (устава) | |||
| балл | |||
| номер (программы) | |||
| номер положения | |||
| шишка (Er ist hier keine große Nummer Andrey Truhachev); начальник (Andrey Truhachev); бугор (Andrey Truhachev) | |||
| сошка (Andrey Truhachev) | |||
| число | |||
| номер | |||
| пункт (закона Лорина) | |||
| номер (пряжи, волокна); размер (обуви) | |||
| индекс | |||
| проделка; чудак (Andrey Truhachev); фрукт (Andrey Truhachev); половой акт (umgangssprachlich: eine Bezeichnung für den sexuellen Akt, Geschlechtsverkehr: | |||
| номер (тканого сита) | |||
| |||
| номера | |||
|
Nummer : 307 短语, 55 学科 |
| 一般 | 60 |
| 专利 | 3 |
| 俚语 | 8 |
| 保险 | 2 |
| 信息技术 | 6 |
| 具象的 | 2 |
| 军队 | 8 |
| 农业 | 1 |
| 化学 | 3 |
| 医疗的 | 5 |
| 商业 | 2 |
| 商业活动 | 2 |
| 国际法 | 3 |
| 地质学 | 2 |
| 外贸 | 3 |
| 天文学 | 1 |
| 安全系统 | 3 |
| 官话 | 2 |
| 工作流程 | 1 |
| 幽默/诙谐 | 4 |
| 引擎 | 2 |
| 微软 | 4 |
| 心形 | 8 |
| 性和性亚文化 | 1 |
| 惯用语 | 10 |
| 技术 | 5 |
| 数学 | 2 |
| 替代性纠纷解决 | 1 |
| 树液 | 1 |
| 核物理 | 1 |
| 汽车 | 2 |
| 法律 | 27 |
| 海军 | 11 |
| 炮兵 | 1 |
| 石油/石油 | 5 |
| 税收 | 5 |
| 粗鲁的 | 2 |
| 纸浆和造纸工业 | 1 |
| 纺织工业 | 11 |
| 经济 | 3 |
| 编程 | 1 |
| 缩写 | 4 |
| 聚合物 | 3 |
| 航海 | 3 |
| 航空 | 2 |
| 英国(用法,不是 BrE) | 1 |
| 药理 | 1 |
| 计算 | 10 |
| 财政 | 3 |
| 过时/过时 | 1 |
| 运动的 | 5 |
| 造船 | 1 |
| 银行业 | 7 |
| 非正式的 | 40 |
| 食品工业 | 1 |