|
n | 强调 |
|
| 会计 |
сторнирование; исправление ошибочной записи |
| 信息技术 |
удаление |
| 信息技术, 技术 |
очищение; установка в исходное положение (напр., счётчика) |
| 化学 |
гашение (z.B. von Kalk) |
| 商业活动 |
ликвидация (напр., фирмы); стирание (записи в запоминающем устройстве) |
| 外贸 |
разгрузка; разгрузка (судна); аннулирование; погашение; выгрузка |
| 建造 |
гашение (извести ribca) |
| 影院设备 |
стирание (магнитной записи); выключение (лампы, дуги) |
| 微电子学 |
запирание (тиристора); сигнал сброса С; сброс (напр., счётчика); стирание (записанной информации) |
| 技术 |
очистка; сброс; гашение (напр., показаний счётчика) |
| 数学 |
стирание |
| 机械工程 |
гашение (кадра) |
| 法律, 航海 |
выгрузка; выгрузка (eines Schiffes) |
| 电子产品 |
гашение; тушение; погасание; затухание; стирание (записи); показание; выключение (тиристора); коммутация (тиристоров, тиристорных вентилей); сброс (напр., показаний счётчика) |
| 矿业 |
тушение (кокса, пожара) |
| 经济, 会计 |
выгрузка судна; закрытие (напр., счёта); зачёркивание (записи); исправление ошибочно сделанной записи; ликвидация (напр., фирмы); сторно |
| 自动化设备 |
гашение (напр., показаний счётчика); стирание (напр., данных, информации, записи); сброс (напр., показаний счётчика); очистка (напр., памяти); очищение (напр., памяти) |
| 航海 |
разгрузка |
| 航空 |
отключение (двигателя); прекращение горения; стирание; стирание (напр., магнитной записи) |
| 计算 |
стирание (von Speichereintragungen); удаление (напр., записи, файла на диске); отмена |
|
|
| 农业 |
тушение (пожара) |
| 技术 |
стирание (напр. записи) |
| 核辐射 |
гашение разряда (в счётчике, der Entladung im Zählrohr) |
|
|
| 建造 |
угольная мелочь; паровозный шлак |
| 技术 |
котельный шлак; угольная мелочь и зола |
| 石油/石油 |
мелкий уголь с золой; остатки после горения |
| 矿业 |
каменноугольный мусор; мелкий уголь; сажистый каменный уголь |
|
|
| 化学 |
гашеный |
| 医疗的, 过时/过时 |
пожарный |
| 外贸 |
разгрузочный |
|
|
| 一般 |
котельный шлак |
| 地质学, 行话 |
сажистый каменный уголь |
| 方言, 矿业 |
каменноугольная пыль |
|
|
| 一般 |
тушить; гасить (тж. перен.); стирать (написанное, магнитную запись); промокать (написанное); аннулировать; погашать; выгружать; разгружать (судно); стирать (запись с магнитной ленты); зачёркивать (написанное, jemanden); стирать написанное; стирать запись |
| 会计 |
сторнировать |
| 信息技术 |
очистить (данные, память Лорина); очищать (заносить нуль, очищать регистр памяти Slawjanka) |
| 光学 |
затухать; высвечиваться (о люминофоре) |
| 公共设施 |
тушить (пожар) |
| 军队 |
стирать (напр., запись) |
| 农业 |
залить водой |
| 化学 |
стирать (информацию); выгрузить; гасить (z.B. Kalk); загасить; заливать; залить; затушить; потушить; стушить |
| 商业活动 |
погашать (напр., счёт); исправлять ошибочную запись; стирать запись (в запоминающем устройстве); уничтожать |
| 建造 |
гасить; сгружать (von Schiffen) |
| 影院设备 |
стирать (магнитную запись); выключать (лампу, дугу) |
| 技术 |
возвращать в исходное состояние; очищать; сбрасывать; гасить; стереть; разгрузить; сгружать |
| 数学 |
стирать; гасить |
| 木材加工 |
выгружать (напр., лесовозное судно) |
| 林业 |
отсыпать; выпускать |
| 法律 |
погасить; снять (напр., eine Strafeintraguag); зачёркивать (написанное) |
| 矿业 |
гасить (пламя); тушить (кокс) |
| 纺织工业 |
гасить (известь) |
| 经济 |
стирать (написанное); выгружать (судно); гасить (запись); закрывать (напр., счёт) |
| 自动化设备 |
гасить (напр., показания счётчика); стирать (напр., данные, информацию, запись); сбрасывать (напр., показания счётчика); очищать (напр., память); возвращать в исходное положение; установить на нуль; заменить информацию нулём |
| 航海 |
разгружать |
| 计算 |
удалять; удалить (Ремедиос_П); вычёркивать |
| 诗意的 |
гаснуть; угасать |
| 财政 |
погасить долг; погашать задолженность |
| 银行业 |
разгружать (пароход) |
|
|
| 微软 |
удалить |
| 机械工程 |
"стереть" (указание в программе) |
|
|
| 计算 |
очищать; устанавливать в ноль |
|
|
| 计算 |
стирать |
|
|
| 医疗的, 过时/过时 |
противопожарный |