|
m
| 强调 |
|
| 一般 |
пропуск (действие); доступ; решето; цедилка; проход; проезд (действие); туннель; узкий проход |
|
водопропускное отверстие |
| 供水 |
водопропускная труба |
| 公共设施 |
проём; пропускание; пропускная способность; проходное сечение; отверстие |
| 化学 |
проток (в стекловаренной печи); проток (im Durchlaßwannenofen) |
| 医疗的, 过时/过时 |
пропуск |
| 建造 |
малое искусственное сооружение; мост малого пролёта 2.водопропускное отверстие; путепровод малого пролёта 2.водопропускное отверстие; дюкер; водопропускное сооружение; водосброс; водоспуск |
| 技术 |
фильтр; наибольший диаметр заготовки; пропускание; пропускное отверстие; рабочий проход |
| 收音机 |
пропускание (сигнала) |
| 木材加工 |
наибольший диаметр заготовки; пропускание; пропускное отверстие |
| 机械工程 |
пропуск (трубы внутрь патрона AGO) |
| 水文学 |
водоспуск; водослив; водопропускное сооружение; пропускная труба (в насыпи); водоспуск (в теле земляной плотины); пропускная труба |
| 测谎 |
допуск; пропуск |
| 液压 |
проходное отверстие; прохождение |
| 炮兵 |
отверстие для протекания жидкости (в гидравлическом тормозе) |
| 热工程 |
анемостат (vadim_shubin); вентиляционный плафон (vadim_shubin) |
| 焊接 |
наибольший диаметр заготовки, проходящей через шпиндель; пропускание (материала) |
| 玻璃生产 |
проток (ванной печи) |
| 石油/石油 |
отверстие; пропускная способность; проходное сечение |
| 矿业 |
канава |
| 硅酸盐行业 |
проток (в стекловарение й печи) |
| 纺织工业 |
пропуск (напр., зубьев бёрда, ремиз, галева) |
| 能源行业 |
проем |
| 通风 |
анемостат (Александр Рыжов); вентиляционный плафон (Александр Рыжов) |
| 造船 |
проток |
| 道路工程 |
водосброс; жёлоб; лоток |
| 铁路术语 |
пропускная труба; водопропускное сооружение; водоспуск |
|
Durchlass- m
| |
|
| 医疗的, 过时/过时 |
пропускной |
| 法律 |
пропускной |
|
Durchlaß m ..sses, ..lässe
| |
|
| WWII. |
разводная часть моста |
| 农业 |
пропуск (при посеве); пропускание (напр. через грохот); решето; кульверт; водопропускная труба; подземный водосток |
| 建造 |
проток |
| 技术 |
лоток; пропуск; пропускание; пропускная труба |
| 木材加工 |
шлюз; водослив |
| 核物理, 职业健康和安全 |
утечка (излучения через экран) |
|
Durchlässe m
| |
|
| 纺织工业 |
пропуски; пересечки |
|
Durchlassen n
| |
|
| 医疗的, 过时/过时 |
пропуск |
| 微电子学 |
пропускание; режим открытого состояния (тиристора) |
|
durchlassen 动词
| |
|
| 一般 |
пропускать; миловать (кого-либо) |
| 农业 |
пускать |
| 影院设备 |
пропускать (напр., свет) |
| 微电子学 |
проводить |
| 技术 |
фильтровать; пропускать (ленту); процеживать; проглядеть; процедить; пустить; цедить |
| 法律 |
пропустить |
| 肉类加工 |
пропускать влагу; пропускать воздух; быть проницаемым |
| 非正式的 |
отпускать (вину кому-либо) |
|
Durchlässen 动词
| |
|
| 技术 |
пропуск |
|
durchlassen den Bogen durch die Maschine 动词
| |
|
| 测谎 |
пропустить (ЛИСТ через машину) |
|
durchlassend 动词
| |
|
| 技术 |
пропускающий |
|
jemandem etwas durchlassen 动词
| |
|
| 非正式的 |
спускать что-либо кому-либо |
|
Durchlaß- 形容词
| |
|
| 农业 |
пропускной |