|
名词 | 强调 |
|
| 农业 |
разлом |
| 建造 |
отломка |
| 技术 |
ломанье; расторжение; трепание |
| 纸浆和造纸工业 |
измельчение; образование трещин на поверхности мелованной бумаги; образование трещин на поверхности бумаги с покрытием |
| 金工 |
скашивание (Kante) |
|
|
| 一般 |
брюхо; пузо; дробильные вальцы |
| 农业 |
льномялка; ручная льномялка |
| 矿业 |
дробилка |
| 纺织工业 |
мялка |
|
|
| 医疗的, 过时/过时 |
рвотный |
|
|
| 一般 |
ломка; поломка; нарушение; рвота; рефракция (света); прорыв (напр., фронта.) |
| 供水 |
ломание |
| 军队 |
слом сопротивления (Andrey Truhachev) |
| 农业 |
распашка; дробление (зерна); ломка (табака); мятьё (льна или конопли); трепание (льна или конопли); свёртывание (молока) |
| 击剑 |
вызов отклоном |
| 化学 |
осветление жидкости коагуляцией; раздробление; расслоение латекса; осветление жидкостей коагуляцией |
| 啤酒厂 |
отслаивание пивного сусла (в фильтровальном аппарате) |
| 地质学 |
обвал |
| 塑料 |
расслоение (латекса) |
| 帆船(运动) |
разрыв (напр., троса) |
| 微电子学 |
разделение (полупроводниковой пластины на кристаллы); разламывание |
| 技术 |
дробление; измельчение (напр., камня); разбивание; мятьё (льна); преломление; рефракция (лучей света); притупление; скругление (кромки); разрушение; ломка (von Halbleiterscheiben); разламывание (von Halbleiterscheiben) |
| 拳击 |
брек |
| 木材加工 |
расслоение (напр., эмульсии) |
| 染料 |
мятьё |
| 炮兵 |
излом; перелом |
| 矿业 |
осветление жидкости в результате коагуляции |
| 纺织工业 |
мятьё (льна, конопли); мягчение (аппретированной ткани); разрыв (ткани) |
| 过时/过时 |
мятьё льна |
| 造船 |
разрыв |
| 量子电子 |
рефракция |
| 食品工业 |
размол; расслаивание (эмульсии); отслаивание пивного сусла (в фильтрационном чане); свёртывание; коагуляция (молока); наклёвывание (прорастающего ячменя); расслаивание эмульсии; наклёвывание прорастающего ячменя |
|
|
| 一般 |
нарушиться (прерваться Лорина); ломать; разломать; разбивать; нарушать (договор, молчание и т. п.); сломить (сопротивление, упорство и т. п.); ломаться; разбиваться; трескаться (о льде); лопаться; рваться (о шёлке, о коже); угасать (о взгляде); замирать (о звуке); порывать (с кем-либо, с чем-либо); прорываться; врываться; вторгаться; разбивать (что-либо); мешать; перемешивать; отламывать (напр., сук от дерева); преодолевать; сломить (напр., сопротивление); тошнить; стекленеть (о взгляде); прерываться (о звуке); преломлять (лучи света); побитьрекорд (EVOlutiON); поломаться (Andrey Truhachev); порвать (mit jemandem, с кем-либо); вероломно нарушать (договорённость) |
| WWII. |
прорывать (фронт) |
| 信息技术 |
разъединять (напр., устройства); усекать |
| 军队 |
проламывать; пробивать; взламывать; прорывать (оборону) |
| 冶金 |
измельчать (в дробилке); преломляться |
| 包装 |
предварительно сгибать; предварительно фальцевать (картон) |
| 化学 |
измельчить; измять; раздробить; раздроблять; осветлять коагуляцией; наклёвываться (о прорастающем ячмене) |
| 地球物理学 |
преломлять; прерывать; нарушать |
| 地质学 |
выступать |
| 外贸 |
нарушать (договор) |
| 打猎 |
вскапывать землю в поисках еды (о кабане Miyer) |
| 技术 |
дробить; измельчать; мять; притуплять; скруглять (кромку); разрушаться; поломать; преломить; сломать; ломить; надломить; порвать; разорвать; расторгать; расторгнуть; сломить; трепать |
| 木材加工 |
рваться (об обивке из кожи, шёлка) |
| 法律 |
нарушить |
| 浮夸 |
рвать; срывать (цветы, плоды) |
| 海军 |
обрывать; обрываться; разламывать; разламываться |
| 皮革 |
мереить |
| 纺织工业 |
накатывать (кожу); смешивать красители разных цветов |
| 计算 |
отбрасывать (напр., разряды числа); прерывать (напр., программу) |
| 财政 |
расторгать (напр., сделку) |
| 金工 |
притуплять (Kante); скашивать |
|
|
| 建造 |
дроблёный |