|
|
|
⇒ Erweiterung; Vergrößerung; Entnahme |
| |
一般 |
расширение (Bezirksamtsleiter Burkhardt Jaeschke sieht den Ausbau des Binnenhafens als wichtigstes Projekt.); построение; создание; развитие; совершенствование; достройка; отдельно стоящий двор; хутор; выселки; наращивание (мощностей, объемов и т. п.: Für den Ausbau der Energieversorgung wurde ein neues Blockheizkraftwerk installiert.) |
|
внутренняя отделка и оборудование (сооружения); использование (напр., энергии); разборка (здания) |
供水 |
внутренняя отделка и оборудование сооружения; использование (напр., гидроэнергетических ресурсов); разборка здания |
军队 |
оборудование; усовершенствование; оборудование (позиций, местности) |
农业 |
отстройка |
冶金 |
извлечение (валков из прокатной клети); удаление (валков из прокатной клети); смена (валков из прокатной клети) |
化学 |
выдержка (des Weins); развитие (eines Nomenklatursystems) |
医疗的 |
морфология (в более общем смысле (синонимично понятию "строение", встречается при описании опухолей, образований, клеток и т. д.) jurist-vent) |
古老 |
выступающая часть |
地形 |
клапан |
建筑学 |
выступающая часть; выступающая часть (здания) |
建筑结构 |
разделка |
建造 |
обустройство (Io82); этап развития; внутренняя отделка; расширение; крепление; отделка; застройка; крепление траншеи; отделка здания; реконструкция; отделочные работы; работы по интерьеру (YuriDDD); этап развития (населённых пунктов); внутренняя отделка (здания); расширение (населённых пунктов); крепление (напр., траншеи для трубопровода); внутренняя отделка и оборудование здания; выступающие части здания; улучшение дороги; сборка крепления |
技术 |
использование; перевалка; формирование (как вариант перевода (создание, развитие) jurist-vent); снятие; разборка; демонтаж; доработка; доделка; очередь строительства; разработка; смена; узел в сборе (AzLAngel); использование (напр., водных ресурсов); перевалка (валков из прокатной клети); выдающаяся часть постройки; выработка; сооружение |
汽车, 技术 |
снятие (демонтаж: Beim Ausbau des kaputten Motors haben die Mechaniker noch weiteren unnötigen Schaden angerichtet.); демонтаж (Beim Ausbau des kaputten Motors haben die Mechaniker noch weiteren unnötigen Schaden angerichtet.) |
测谎 |
дополнение; структура; построение |
炮兵 |
устройство |
电子产品 |
постройка; строительство |
石油/石油 |
подъём; разборка; подъём (бурильного инструмента); разборка (вышки) |
矿业 |
подъём; извлечение; крепь; крепление; возведение крепи; опережающая крепь; горная крепь; подъём (бурильного инструмента); извлечение (напр., пробоотборника) |
经济 |
использование (напр., водных, ресурсов); отделка (в строительстве); отдельно стоящая усадьба |
自动化设备 |
удаление; снятие (неисправной детали); расширение (производства) |
航空 |
съёмка; организация |
航空, 航海 |
снятие (напр., вооружения или оборудования с корабля ли ЛС: Die Vereinigten Staaten haben sich besorgt über den möglichen Ausbau sensibler Spionagetechnologie aus ihrem in China notgelandeten Aufklärungsflugzeug durch das chinesische Militär gezeigt.) |
艺术 |
выступающая часть здания |
过时/过时 |
выступ; эркер |
造船 |
выем поршня; вытаскивание; обнос; укрепление; укрепление (реки, канала) |
道路工程 |
улучшение; возведение; образование; улучшение (дороги) |
金工 |
выемка; вырез; съём |
食品工业 |
выдержка; стабилизация; выдержка (вина) |
|
|
化学 |
выемка из формы |
|
|
农业 |
отстраивание |
|
|
建造 |
крепёжный |
|
|
一般 |
строить; создавать; расширять; развивать; совершенствовать; отстраивать; отстраивать (дом); увеличить (YuriDDD); обустраивать (limay); достраивать; расширить (что-либо по определённому плану); развить (YuriDDD) |
军队 |
оборудовать (позицию, местность) |
化学 |
вынимать из формы |
建造 |
отделывать; производить отделочные работы; выстраивать; отделать (провести отделочные работы Лорина); провести отделочные работы (Лорина); перестроить; отстроить; раскреплять |
技术 |
разбирать; демонтировать; дорабатывать; доделывать; застраивать; производить застройку; использовать (напр., водные ресурсы); извлекать; удалять (валки из прокатной клети); прокладывать (дорогу); снимать; достроить |
收音机 |
завершать; снимать (неисправную деталь) |
法律 |
усовершенствовать (напр., die Gesetzgebung) |
石油/石油 |
поднимать (бурильный инструмент) |
矿业 |
крепить (горную выработку); возводить крепь; выработать |
能源行业 |
вынимать; расширять (сооружение) |
葡萄酒种植 |
выдерживать (вино Katyushka); созревать (о вине Katyushka) |
计算 |
поднимать; повышать; надстраивать |
财政 |
расширить |
造船 |
выделять; вынимать часть; отделять от целого; разрабатывать |
道路工程 |
возводить; вырабатывать |
|
|
农业 |
отстраивание; отстройка |