词典论坛联络

   德语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
Abschnitt m -(e)s, -e强调
一般 глава; отрезок; период (времени); контрольный талон; корешок (квитанции, входного билета и т. п.); район (обороны); рубеж; очередь (строительства); отрезок (времени); раздел; отрывная часть (буклета и т. п. 4uzhoj); часть (ssn); отрывок
供水 глава документа; раздел документа; статья бюджета
信息技术 раздел (напр., документа Xenia-spb); секция (Xenia-spb); сектор (памяти); оп. сист. шаг задания (Xenia-spb); сегмент (программы)
军队 участок (фронта); участок местности; этап (боя); полоса действий корпуса (Andrey Truhachev); раздел (книги); часть (книги); полоса (Andrey Truhachev)
冶金 секция (напр. электролизёра)
化学 секция (электролизёра); отрезок времени
医疗的 отдел (Лорина)
医疗的, 过时/过时 членик
商业活动 раздел (в документе); контрольный талон
地球物理学 период
地质学, 古生物学 обрубок; эпоха
外贸 талон; купон
安全系统 отдел полиции (Andrey Truhachev); полицейский участок (в Берлине Andrey Truhachev)
建造 захватка; захватка (при производстве работ); отсек (сооружения); обрубок (бревна); фрагмент (Aleksandra Pisareva)
技术 газоход (в котле); бревно; кряж; корешок (рабочего наряда); отрезок времени; обрезок; отрезанная часть; отрезанная заготовка; интервал; полоска; промежуток; торец; колода
操作系统 шаг (задания)
数学 сегмент; шаг задания
木材加工 деловой обрезок (напр., пиломатериала); отрезанная часть (ствола)
机械工程 отрезанная заготовка
汽车 участок (дороги); вырез; отрез; сечение; выемка
法律 глава (eines Vertrages); район; стадия; талон (напр., in einem Scheckheft); фаза; фронт; этап; участок
海军 заведование (на корабле); служба (корабля)
烟草行业 высечка
焊接 заготовка
矿业 выемочная панель; заходка; выемочное поле; панель; уступ; участок (пласта)
纸浆和造纸工业 бумажные обрезки
纺织工业 весовой лоскут; вырезы с пороками, срезанные дефектные концы кусков тканей; остаток; разрезание петель на ткани (в ворсовом производстве); стрижка ткани (в отделочном производстве); лоскут
经济 контрольный корешок; очередь строительства; раздел (в документе, протоколе); статья (бюджета); участок (на заводе, на производстве); купон (отрывной, отрезной); раздел государственного бюджетного плана; сектор; купюра; отрывной купон; производственный участок (на заводе, на производстве); раздел (бюджета)
肉类加工 участок (производства)
航海 боевая часть; служба (подразделение на корабле); боевая часть
计算 отсек (линии); звено
财政 группа банкнот или ценных бумаг одинакового достоинства (V.Dambaev)
运动的 этап (стадия); дорожный участок
造船 отделение; часть книги
道路工程 стадия процесса
铁路术语 перегон
铁路术语, 道路工程 зона
银行业 раздел (документа, плана); корешок
食品工业 разрез; обрез; долька (цитрусового плода); мясная обрезь
Abschnitt квитанционной книжки m
财政 корешок
Abschnitte m
化学 обрезки (шкур)
纺织工业 лоскут
食品工业 мясная обрезь; обрезки
Abschnitts m
法律 участковый
Abschnitt Abschn. m
一般 участок
abschneiden 动词
一般 отрезать; обрезать; срезать; сокращать (путь); изолировать; срезать часть пути; сократить путь; показывать какой-то результат (прим. к научным исследованиям albina_g)
具象的 прерывать; перекрывать; перерезать перекрывать; перерезать
军队 отсекать (напр., пехоту); изолировать (участок фронта); ампутировать; перерезать (напр., коммуникации)
农业 подре́зать; выжинать
医疗的, 过时/过时 ампутировать (eines Gliedes); отрезывать
天文学 ограничивать; обрезать (спектр)
导弹 перехватывать
技术 обрубать; отсекать; выстригать; выстричь; отстригать; отстричь
数学 усекать
机械工程 отрубать
纺织工业 выкраивать; кроить; менять катушки; снимать съём
肉类加工 удалять
航空 воспрещать; перехватывать (воздушную цель)
计算 кадрировать; обрывать (вычислительный процесс); отбрасывать
运动的 показать результат (плохой или хороший – в сравнении с другими Bedrin); сокращать дорогу; сократить дорогу
道路工程 пересекать
铁路术语 прерывать (путь)
Abschnitts- 形容词
技术 секторный
Abschnitt: 251 短语, 42 学科
一般56
信息技术2
具象的2
军队62
农业4
北约8
医疗的19
历史的1
地质学4
外贸2
展览1
建造10
微软1
惯用语1
技术5
教育2
数学6
林业1
汽车1
法律8
海军5
炮兵2
烟草行业1
石油/石油2
矿业1
纺织工业4
编程6
缝纫和服装行业1
胃肠病学1
航海5
航空4
解剖学1
计算1
财政2
过时/过时2
运动的3
造船4
道路工程1
遗传学1
铁路术语2
非正式的2
食品工业4