|
m -(e)s, -e | 强调 |
|
| 一般 |
глава; отрезок; период (времени); контрольный талон; корешок (квитанции, входного билета и т. п.); район (обороны); рубеж; очередь (строительства); отрезок (времени); раздел; отрывная часть (буклета и т. п. 4uzhoj); часть (ssn); отрывок |
| 供水 |
глава документа; раздел документа; статья бюджета |
| 信息技术 |
раздел (напр., документа Xenia-spb); секция (Xenia-spb); сектор (памяти); оп. сист. шаг задания (Xenia-spb); статья; сегмент (программы) |
| 军队 |
участок (фронта); участок местности; этап (боя); полоса действий корпуса (Andrey Truhachev); раздел (книги); часть (книги); полоса (Andrey Truhachev) |
| 农业 |
расстояние между двумя водовыпусками |
| 冶金 |
секция (напр. электролизёра) |
| 化学 |
секция (электролизёра); отрезок времени |
| 医疗的 |
участок (Лорина); отдел (Лорина) |
| 医疗的, 过时/过时 |
членик |
| 商业活动 |
раздел (в документе); контрольный талон |
| 地球物理学 |
период |
| 地质学, 古生物学 |
обрубок; эпоха |
| 外贸 |
талон; купон |
| 安全系统 |
отдел полиции (Andrey Truhachev); полицейский участок (в Берлине Andrey Truhachev) |
| 建造 |
захватка; захватка (при производстве работ); отсек (сооружения); обрубок (бревна); фрагмент (Aleksandra Pisareva) |
| 技术 |
газоход (в котле); бревно; кряж; корешок (рабочего наряда); отрезок времени; обрезок; отрезанная часть; отрезанная заготовка; интервал; полоска; промежуток; торец; колода |
| 操作系统 |
шаг (задания) |
| 数学 |
сегмент; шаг задания |
| 木材加工 |
деловой обрезок (напр., пиломатериала); отрезанная часть (ствола) |
| 机械工程 |
отрезанная заготовка |
| 汽车 |
участок (дороги); вырез; отрез; сечение; выемка |
| 法律 |
глава (eines Vertrages); район; стадия; талон (напр., in einem Scheckheft); фаза; фронт; этап; участок |
| 海军 |
заведование (на корабле); служба (корабля) |
| 烟草行业 |
высечка |
| 焊接 |
заготовка |
| 矿业 |
выемочная панель; заходка; выемочное поле; панель; уступ; участок (пласта) |
| 纸浆和造纸工业 |
бумажные обрезки |
| 纺织工业 |
весовой лоскут; вырезы с пороками, срезанные дефектные концы кусков тканей; остаток; разрезание петель на ткани (в ворсовом производстве); стрижка ткани (в отделочном производстве); лоскут |
| 经济 |
контрольный корешок; очередь строительства; раздел (в документе, протоколе); статья (бюджета); участок (на заводе, на производстве); купон (отрывной, отрезной); раздел государственного бюджетного плана; сектор; купюра; отрывной купон; производственный участок (на заводе, на производстве); раздел (бюджета) |
| 肉类加工 |
участок (производства) |
| 航海 |
боевая часть; служба (подразделение на корабле); боевая часть |
| 计算 |
отсек (линии); звено |
| 财政 |
группа банкнот или ценных бумаг одинакового достоинства (V.Dambaev) |
| 运动的 |
этап (стадия); дорожный участок |
| 造船 |
отделение; часть книги |
| 道路工程 |
стадия процесса |
| 铁路术语 |
перегон |
| 铁路术语, 道路工程 |
зона |
| 银行业 |
раздел (документа, плана); корешок |
| 食品工业 |
разрез; обрез; долька (цитрусового плода); мясная обрезь |
|
|
| 财政 |
корешок |
|
|
| 化学 |
обрезки (шкур) |
| 纺织工业 |
лоскут |
| 食品工业 |
мясная обрезь; обрезки |
|
|
| 法律 |
участковый |
|
|
| 一般 |
участок |
|
|
| 技术 |
секторный |
|
|
| 一般 |
отрезать; обрезать; срезать; сокращать (путь); изолировать; срезать часть пути; сократить путь; показывать какой-то результат (прим. к научным исследованиям albina_g) |
| WWII. |
лежать на одной линии; лежать на продолжении (линии) |
| 具象的 |
прерывать; перекрывать; перерезать перекрывать; перерезать |
| 军队 |
отсекать (напр., пехоту); изолировать (участок фронта); ампутировать; перерезать (напр., коммуникации) |
| 农业 |
подре́зать; выжинать |
| 医疗的, 过时/过时 |
ампутировать (eines Gliedes); отрезывать |
| 天文学 |
ограничивать; обрезать (спектр) |
| 导弹 |
перехватывать |
| 技术 |
обрубать; отсекать; выстригать; выстричь; отстригать; отстричь |
| 数学 |
усекать |
| 机械工程 |
отрубать |
| 纺织工业 |
выкраивать; кроить; менять катушки; снимать съём |
| 肉类加工 |
удалять |
| 自动化设备 |
выключать; отключать |
| 航空 |
воспрещать; перехватывать (воздушную цель) |
| 计算 |
кадрировать; обрывать (вычислительный процесс); отбрасывать |
| 运动的 |
показать результат (плохой или хороший – в сравнении с другими Bedrin); сокращать дорогу; сократить дорогу |
| 道路工程 |
пересекать |
| 铁路术语 |
прерывать (путь) |
|
|
| WWII. |
участковый; районный |