词典论坛联络

Google | Forvo | +
短语

Abschluss

m
强调
一般 окончание (catty_gazer); заключение (catty_gazer); завершение (catty_gazer); окончание среднего учебного образования (catty_gazer); затвор (catty_gazer); задвижка тех. (catty_gazer); отделка, придающая чему-либо законченность; деталь, придающая чему-либо законченность; окончание среднего учебного заведения; заключение; подписание (договора); изолирование; изоляция; конечное событие; окончание (какого-либо процесса); окончание какого-либо мероприятия (сильнее, чем "Schluss" подчёркивает завершённость чего-либо); заключительная часть чего-либо (сильнее, чем "Schluss" подчёркивает завершённость чего-либо); законченное среднее или высшее образование; окончание среднего или высшего учебного заведения
запорное устройство; замыкающее устройство
专利 заключение (договора)
会计 сведение баланса; составление баланса; итог; сальдо; итоговый баланс; заключение счетов; закрытие счетов; балансирование; заключительный баланс; подведение итога; сбалансирование (напр., бухгалтерских книг); итог сальдо
供水 отсечка; замыкающее запорное устройство
信息技术 прекращение (напр., процесса, программы); прерывание (см. Beendigung)
信息技术, 专业术语 заглушка
军队 заключение (напр., договора)
化学 закрывание
商业活动 заключение договора; подписание договора; закрытие счёта
外贸 сальдирование
建造 заделка (Valerij Tomarenko)
影院设备 финал (кинофильма)
微软 закрытие; конец
技术 затвор; задвижка; договор; закрытие; запирание; перекрытие; отсечка; запорный орган; запор; герметизация; выведение баланса
教育 диплом (Лорина); завершение курса обучения (Andrey Truhachev); завершение учёбы (Andrey Truhachev); завершение обучения (Andrey Truhachev); окончание учёбы (Andrey Truhachev); степень (Лорина); выпуск (klipka)
教育, 语境意义 документ об образовании (Лорина)
数学 конечное событие \в сетевом графике; замыкание (напр., множества); линейная оболочка (alenushpl)
替代性纠纷解决 сделка (pl)
法律 баланс; исход; окончательный; совершение (напр., eines Vertrages); подготовка сальдо
海军 отгораживание; срез (кормы, носа); замо́к; отделение
电子产品 замыкание; запирание; оконечная нагрузка; перемычка; выходное сопротивление; защёлка; щеколда
石油/石油 гидравлический затвор
矿业 вентиляционная дверь; ограничение; перегородка
纺织工业 нижний край гардины; соединение
经济 сальдирование балансирование; заключение (договора, соглашения, сделки); сделка; контракт; подведение итогов
经济, 会计 закрытие счёта сет.пл. конечное событие; сведение счетов
能源行业 затвор; задвижка; запирание; замыкание; перекрытие; отсечка; окончание
自动化设备 замыкание; закорачивание; запирание; перекрытие; отсечка; изолирование; изоляция; герметизация; запорный орган; затвор; задвижка; окончание; завершение
艺术 отделка; деталь, придающая законченность (чему-л.)
财政 коммерческая сделка
足球 завершение атаки (solo45); завершающий удар (solo45)
通讯 терминирование (dganzha)
造船 загораживание; задвижка; запор; защёлка; отсечка зол; упор; щеколда; замо́к; отделение
银行业 начисление процентов (на вклад Bedrin)
非正式的 среднее специальное образование
Abschluss- m
法律 заключительный (напр., -dokument); выпускной (напр., -examen)
Abschluß m ..sses, ..schlüsse
光学 выходное сопротивление
冶金 задвижка; перемычка; перегородка
技术 завершение; закрытие; замыкание; затвор; исход; окончание; сведение; упор; щеколда; замыкающая электрическая цепь
运动的 закрытие (окончание)
Abschluss
: 263 短语, 46 学科
一般48
书本/文学2
会计5
供水2
军队3
农业5
医疗的4
历史的2
商业活动5
国际货币基金组织4
国际贸易1
基督教1
外贸13
大学4
天线和波导1
建造3
引擎2
微软9
技术8
排球1
收音机4
政治1
教育26
数学1
木材加工1
核能和聚变能1
法律46
温室技术1
电子产品4
石油/石油1
矿业5
社会学1
管理1
纸浆和造纸工业1
经济18
能源行业6
自动化设备1
艺术1
财政6
赌博1
运动的1
造船5
道路工程3
铁路术语1
银行业1
非正式的2

增加 | 报告错误 | 获取短网址