|
|
一般 |
перебег (по верху на другую сторону, см. Überlaufreinigungsmaschine alex nowak); перепуск; слив |
|
поверхностный водосброс |
供水 |
перелив воды; поверхностный водосброс |
信息技术 |
переполнение (напр., разрядной сетки, стека и т. п.) |
军队 |
переход на сторону противника (Andrey Truhachev); переход на сторону противника (Andrey Truhachev) |
化学 |
переток; верхний продукт; верхний класс; верхний сорт; надрешёточный продукт; надситовый продукт; отсев; переливная труба; сход; водосброс; переход в старший разряд |
医疗的 |
переходник (darwinn); переливной сброс (darwinn) |
啤酒厂 |
перелив (напр., ячменя-плавуна, деки) |
建造 |
материал, не проходящий через сито |
微电子学 |
перенос переполнения; выбег (регулируемого параметра за допустимый предел); перегрузка (системы по требованиям); переполнение (напр., регистра, счётчика) |
技术 |
выбег (einer Maschine); переполнение (EDV); разряд переполнения; старший дополнительный разряд |
数学 |
ошибка размерности; переполнение |
机械工程 |
перебег (резца) |
核能和聚变能 |
переливное устройство; перепускное устройство |
水文学 |
водосброс |
水暖 |
перелив (вертикальное отверстие в ванне/раковине для защиты от переполнения nrdmc) |
汽车 |
перепускное отверстие; сливное отверстие |
海军 |
перекрывание (галсов при тралении) |
环境 |
водослив (Устройство или конструкция, отводящая избыточную воду или стоки из трубопровода или контейнера) |
石油/石油 |
выкидной рукав; выкидной шланг; надрешётный продукт; отводной шланг |
矿业 |
слив (гидроциклона Mueller); остаток на сите |
矿业, 冶金 |
сливной порог; сливной порог (классификатора) |
纸浆和造纸工业 |
отходы (сортирования ConstLap) |
纺织工业 |
опережение (при подаче полотна со скоростью, превышающей скорость машины); перелив (раствора) |
聚合物 |
переливание; перетекание |
航海 |
опер-дек; верхняя палуба; перелив; водослив |
航空 |
откачка |
蒸馏 |
надситовая фракция |
计算 |
переполнение |
通讯 |
перегрузка по вызовам; перегрузка |
道路工程 |
водослив перелив; крупный щебень; сливная труба |
食品工业 |
избыток; переполнение (напр., заливки в банке); остаток (на фильтре или сите); сливное устройство; контрольный ящик |
驱动器 |
выбег за допустимый предел; выбег за заданный предел; чрезмерный выбег; продолжительное вращение по инерции; выбег за допустимый |
|
|
建造 |
водосбросный |
|
|
冶金 |
верхний сход; надрешётный сход; верхний отсев; надрешётный отсев |
卫生 |
пенное корытце |
建造 |
щебень крупнее 70 мм |
能源行业 |
избыточный материал |
自动化设备 |
переполнение (напр., счётчика, регистра) |
自动控制 |
выбег (за допустимый предел) |
自然资源和野生动物保护 |
водосливное отверстие на плотине |
计算 |
выход за границы (памяти); перегрузка (канала передачи) |
|
|
收音机, 行话 |
увеличение уровня чёрного выше нормального |
竞技 |
преодоление барьера (переход через барьер) |
纺织工业 |
забегание |
自然资源和野生动物保护 |
перелив; сброс воды |
运动的 |
обводка на скорости; обход на скорости |
|
|
金工 |
мокрые хвосты |
|
|
一般 |
переливаться (через край); убежать (при кипении); охватывать (о негативных ощущениях) |
军队 |
zu D перебегать; переходить (на сторону противника) |
化学 |
перетекать |
啤酒厂 |
переливаться через край (о ячмене-плавуне, деке) |
技术 |
переполнять; обдавать; обдать |
林业 |
переехать |
竞技 |
переходить (перейти, чёрез барьёр) |
肉类加工 |
бежать (о кипящей жидкости) |
自动化设备 |
переполняться (напр., о счётчике, регистре); переливаться |
运动的 |
преодолевать (препятствие, барьер); обводить (на скорости); обходить; перебегать; проходить; обгонять; обогнать |
造船 |
разливаться |
非正式的 |
б. ч. Passiv зачастить (к кому-либо, куда-либо); осаждать (кого-либо) |
食品工业 |
бежать; переливаться через край |