|
|
经济 |
проект |
|
|
一般 |
трактат; научное сочинение; международный договор; соглашение; договор частного лица; условие |
专利 |
контракт; договор (см. также contrat) |
医疗的 |
лечебный |
医疗的, 过时/过时 |
учебное руководство |
技术 |
обработанный; переработанный; пропитанный; договор |
新闻学 |
пакт |
环境 |
международный договор (Международное соглашение, заключенное в письменном виде между двумя или более государствами. По международному праву международные договоры являются обязательными для выполнения; некоторые международные договоры создают правовые условия только для участвующих стран) |
矿业 |
обогащённый |
财政 |
международное соглашение; международный договор |
|
|
一般 |
считающийся (Pour que le remplacement d'une conjecture traitée fausse reste correct, il suffit qu'un contre-exemple plus petit se trouve dans d'autres conjectures. I. Havkin) |
|
|
一般 |
доение; перегон; конец; переезд; переводный вексель; тратта; снятие денег со счёта; торговля; торг |
农业 |
дойка |
历史的 |
пошлина |
技术 |
тратта (переводный вексель); обрушение висячего бока (Бельгия) |
新闻学 |
вексель (переводный) |
经济 |
план; законопроект |
财政 |
переводной вексель |
|
|
一般 |
обходиться; обращаться; относиться к (...); принимать; угощать; потчевать; обсуждать; трактовать; рассуждать о (...); разрабатывать; представлять; излагать; вести переговоры (о чём-л.); договариваться (о чём-л.); лечить; называть; обзывать; вести переговоры (с кем-л. о чём-л.); говорить (о чём-л.); рассматривать, обрабатывать запрос (tanyouchka); обрабатывать не только в технике, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы в этой статье, и не только "запрос" (см. значение, внёсенное пользователем tanyouchka).; находить общий язык (C'est pourquoi jamais, jamais, je ne pourrais traiter avec elle. z484z); найти общий язык (z484z); обрабатывать не только в технике, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы в этой статье, и не только "запрос" (см. значение, внёсенное пользователем tanyouchka). (Comme il n'y a pas cent façons de traiter la foule, il n'y a que peu de variété dans les méthodes oratoires. I. Havkin); относиться (z484z) |
军事术语 |
отрабатывать (уничтожать противника z484z) |
军队 |
вести огонь; изучать; обращаться (с); обстреливать; оценивать; поражать |
化学 |
обогащать |
医疗的, 过时/过时 |
пользовать |
技术 |
обрабатывать; перерабатывать; устранять (traductrice-russe.com) |
数学 |
рассматривать |
新闻学 |
договариваться; договориться; обсудить; торговать на бирже |
法律 |
вести переговоры; заключать международные договоры; обращаться с (кем-л.); воздействовать на (кого-л.) |
纺织工业 |
отделывать |
自动化设备 |
обрабатывать (данные); перерабатывать (данные) |
计算 |
манипулировать; оперировать |
财政 |
вести торговлю; заключать сделки; продавать (ценные бумаги, контракты, опционы); торговать |
过时/过时 |
предоставлять кров и пищу (за деньги) |
食品工业 |
ухаживать; содержать |
|
|
一般 |
доить |
过时/过时 |
тянуть; протягивать |
|
|
一般 |
рассуждать |
|
|
机械工程 |
линии; штрихи |
|
|
一般 |
считать |