| |||
как только; сколько (...); столько (...); до тех пор, пока (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk); пока (tant que l'eau s'endort aux yeux - пока слезы стоят в глазах); так что; в течение времени, пока (Certaines cultures ne doivent pas être exposées à la pleine lumière tant que leur concentration est insuffisante pour les protéger par auto-ombrage. I. Havkin); при условии, что не (Sherlocat); если только (Le transducteur peut ne pas être un transducteur à bande large tant qu'il permet de générer des ondes à une fréquence voulue. I. Havkin); лишь бы (см. пример в статье "если только" I. Havkin) | |||
пока (а языке АЛГОЛ) | |||
| |||
как ..., так и ... (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) | |||
| |||
как..., так и (...) | |||
| |||
как..., так и... | |||
| |||
как только можно; очень сильно; изо всех сил | |||
| |||
до тех пор, пока не (NaNa*) |
tant... que : 153 短语, 22 学科 |
一般 | 73 |
专利 | 1 |
保险 | 1 |
修辞 | 2 |
具象的 | 3 |
国际货币基金组织 | 1 |
外交 | 2 |
心理学 | 1 |
惯用语 | 2 |
政治 | 4 |
数学 | 2 |
替代性纠纷解决 | 1 |
法律 | 11 |
福利和社会保障 | 1 |
组织机构名称 | 1 |
语言科学 | 2 |
说 | 2 |
谚语 | 2 |
过时/过时 | 28 |
非标 | 2 |
非正式的 | 10 |
食品服务和餐饮 | 1 |