|
m | 强调 |
|
| 农业 |
сумка (у сумчатых); зоб |
| 动物学, 过时/过时 |
сумка (у птиц) |
| 医疗的, 过时/过时 |
кармашек; мешок (в чирее, в ране); карманная скрипка (у танцмейстеров) |
| 地质学 |
вымоина; каверна |
| 家禽养殖, 植物学 |
воздушная полость |
| 改善, 植物学 |
карман (промывного шлюза) |
| 林业 |
кулёк |
| 植物学 |
выбоина (в земляных дренах); заклинок; затёк (в почве); зоб (у птиц. насекомых); язык |
| 测谎 |
углубление (на поверхности бумаги) |
| 生物学 |
камера |
| 矿业 |
котёл (после прострелки); карман (рудный); ковш (погрузочной машины) |
| 解剖学 |
пазуха |
| 过时/过时 |
сеть (на кроликов) |
|
|
| 一般 |
карман; сумка; мешок; мешочек (из бумаги, пластмассы); отделение (в бумажнике и т.п.); зоб (у птицы); сеть (в виде мешка); складка; морщинка (на платье); мешок под глазом |
| WWII. |
"мешок" (в линии фронта); карманная готовальня |
| WWII., 航空学 |
"ложка" (деформация оболочки аэростата) |
| 军队 |
котёл; окружение; вклинивание; вклинившийся противник; глубокое вклинение; окружённая группировка; очаг сопротивления; котёл (youtu.be z484z) |
| 农业 |
защёчный мешок; гнойный затёк |
| 冶金 |
чаша |
| 力学, 植物学 |
ячейка триера |
| 医疗器械 |
пакет (напр., для хранения биопрепаратов I. Havkin) |
| 医疗的 |
полость |
| 医疗的, 过时/过时 |
маленькая скрипка (у танцмейстеров) |
| 地质学 |
ледниковый котёл (на дне русла) |
| 家禽养殖, 植物学 |
воздушный мешок |
| 技术 |
паз; углубление; черпак; черпало; "котёл" (после прострелки); рудный карман; ковш (напр., погрузочной машины); воронка; зоб (у птиц); мотня трала; деформация оболочки аэростата; чаша (напр. погрузочной машины); черпак (напр. погрузочной машины); ковш (напр. погрузочной машины); включение |
| 机器部件 |
пазух (Sergei Aprelikov); выемка (Sergei Aprelikov) |
| 植物学 |
шатёр колодца (полость или каверна в придонной части колодца для сбора воды) |
| 泌尿外科 |
резервуар |
| 渔业 |
мотня (невода) |
| 瑞士术语 |
разливальная ложка |
| 瑞士术语, 技术 |
лейка; ковш |
| 经济 |
сектор; зона; область |
| 非正式的 |
книга карманного формата |
|
|
| 一般 |
сумка (у сумчатых животных) |
|
|
| 一般 |
поставить синяк; подбить (глаз); опускать в кипяток; обдавать кипятком; пузыриться; топорщиться (об одежде); морщить |
| 建造 |
разделывать под шубу |
| 技术 |
морщиться (о тканях); провисать (о нитях) |
| 烹饪 |
пошировать (boulloud); варить что-л. в крутом кипятке |
| 绘画 |
набрасывать (рисунок); зарисовывать |
| 过时/过时 |
подбивать |
|
|
| 植物病理学 |
грибные кармашки (напр. сливы и алычи) |
|
|
| 一般 |
подбитый |
| 地质学 |
вмещающий рудный карман |
| 烹饪 |
припущенный (Nadia007) |
| 矿业 |
котловой (о шпуре или скважине) |