|
|
一般 |
захватывание; клещи; щипцы; пинцет; пассатижи; лом; рычаг; клешня (рака); зацеп; шип (подковы); застроченная складка; вытачка; резцы (травоядных животных); парные ротовые части (у насекомых); щипцы (у уховёрток); передний край (копыта) |
俚语 |
наручники; кисть руки (bisonravi); ступня (bisonravi); брюки (bisonravi); штаны (bisonravi) |
农业 |
зацеп (копыта); средний резец |
冶金 |
захват |
动物学, 过时/过时 |
клешня |
化学 |
лапка; держатель; клемма |
医疗的 |
кусачки; сшивающий аппарат |
古生物学 |
резцы у травоядных животных |
商业活动 |
захват (в грузоподъёмном механизме); пассатижи (для слесарных работ) |
技术 |
удерживающий захват; зажим; цанга; тиски; цанговый патрон; пружинящий зажимный патрон; аншпуг; трубный ключ; загребающая лапа (погрузочной машины); зажим (линии передачи); поддерживающий зажим (линии передачи); скоба |
机器人 |
захватное устройство (рабочий орган робота, предназначенный для взятия и удержания объектов рабочей среды. Различают механические, электромагнитные, вакуумные и др. схваты. См. сборники научно-нормативной терминологии РАН. Выпуск 115 - Робототехника - Терминология (2000) ssn); схват (рабочий орган робота, предназначенный для взятия и удержания объектов рабочей среды. Различают механические, электромагнитные, вакуумные и др. схваты. См. сборники научно-нормативной терминологии РАН. Выпуск 115 - Робототехника - Терминология (2000) ssn) |
机械工程 |
гвоздодёр; вага; расстояние от центра заклёпки до края листа |
林业 |
плоскогубцы |
测谎 |
пружинящий зажимной патрон |
测量 |
закрепительный винт (d'arrêt) |
电子产品 |
захват (устройство) |
矿业 |
ключ (трубный); загребающая лапа погрузочной машины |
纺织工业 |
клупп |
非标 |
рука; нога; лапа |
非正式的 |
грабли (руки z484z); жадина (Разговорная лексика, арго:
être une pince id. être radin, avare, pingre reverso.net Rpisnia); скупец (Разговорная лексика, арго:
être une pince id. être radin, avare, pingre reverso.net Rpisnia); скряга (Разговорная лексика, арго:
être une pince id. être radin, avare, pingre reverso.net Rpisnia) |
食品工业 |
клешня (рака, краба) |
|
|
一般 |
попался!; влип! |
|
|
建造 |
зажим |
|
|
一般 |
щипать; ущипнуть; ущемить; сжимать; плотно облегать (о платье); схватывать; задерживать; ловить; сцапать; застукать; пинцировать; прищипывать (концы веток); застрачивать мелкими складками; щипать (о горчице и т.п.; о морозе); поймать (dnk2010) |
Игорь Миг, 非正式的 |
сечь; рубить; петрить; въезжать; смекать; соображать; просекать; шурупить |
微软 |
сжать; уменьшить |
技术 |
обжать (eugeene1979) |
数学 |
защемлять |
机械工程 |
зажимать; захватывать |
过时/过时 |
попробовать; отведать |
非标 |
понимать |
音乐 |
исполнить пиччикато |
|
|
古生物学 |
клешни |
石油和天然气技术 |
захваты см. тж pince |
行话 |
наручники (Terme d'argot policier désignant les menottes.: " Merde, mes pinces. " Viktor N.) |
|
|
一般 |
играть (на щипковых инструментах) |
|
|
一般 |
жеманный; натянутый; чопорный; холодный; недовольный; сжатый; зажатый |
地质学 |
ущемлённый; пережатый |
数学 |
защемлённый; узкий |