![]() |
| |||
| относительно чего-л. (I. Havkin); в отношении (Stas-Soleil); сравнивая с... (fiuri2); сравнительно с (I. Havkin); по отношению к (Булавина); по сравнению с (L'utilisation d'un matériau poreux permet un gain de poids substantiel par rapport à la technique antérieure. I. Havkin); применительно к (L'invention est décrite ci-dessous par rapport à un exemple d'exécution particulier. I. Havkin); на фотоснимке, чертеже (Membres du Groupe : (de gauche à droite par rapport à la photo) I. Havkin); для (La chambre est étanche par rapport au milieu extérieur (непроницаема для внешней среды). I. Havkin); к ((об отвращении и т. п.) Ça fait plus de deux ans que j'ai une phobie par rapport aux microbes et aux virus, craignant d'attrapper toutes sortes de maladies. I. Havkin); от (Le pourcentage de particules non magnétisables dans le mélange est compris entre 15% et 40% en poids par rapport au poids total du mélange. I. Havkin); в сравнении с (I. Havkin) | |||
| в отношении; относительно | |||
| по сравнению с (mais finalement une goutte d'eau par rapport à ... - но в конечном счёте это капля в море по сравнению с ... Alex_Odeychuk); по сравнению с (Alex_Odeychuk) | |||
| по отношению (к кому-л.) | |||
| по отношению к... | |||
| |||
| по отношению к...; относительно...; по сравнению с... | |||
|
par rapport a : 215 短语, 44 学科 |
| 一般 | 18 |
| 专利 | 3 |
| 会计 | 1 |
| 体操 | 1 |
| 信息技术 | 2 |
| 修辞 | 1 |
| 公司治理 | 1 |
| 军队 | 1 |
| 农业 | 4 |
| 冶金 | 1 |
| 化学 | 1 |
| 商业活动 | 4 |
| 国家标准(苏联) | 1 |
| 国际货币基金组织 | 13 |
| 天文学 | 2 |
| 建造 | 6 |
| 惯用语 | 2 |
| 技术 | 17 |
| 收音机 | 13 |
| 政治 | 1 |
| 数学 | 19 |
| 无线电定位 | 1 |
| 机械工程 | 21 |
| 核物理 | 2 |
| 气象 | 10 |
| 法律 | 5 |
| 渔业(渔业) | 1 |
| 滑翔伞 | 1 |
| 焊接 | 1 |
| 物理 | 4 |
| 电子产品 | 1 |
| 电气工程 | 1 |
| 石油和天然气技术 | 1 |
| 联合国 | 1 |
| 股票交易 | 1 |
| 自动化设备 | 6 |
| 自然资源和野生动物保护 | 2 |
| 航天 | 3 |
| 航空 | 33 |
| 计算 | 1 |
| 财政 | 1 |
| 路标 | 1 |
| 银行业 | 2 |
| 食品工业 | 3 |