|
m | 强调 |
|
| 一般 |
предшествует существительному, обозначает предмет как известные говорящему; предшествует существительному, обозначает явление как известные говорящему; употребляется при названиях континентов, стран, гор, рек, некоторых островов (l'Afrique Африка, la France Франция, les Alpes Альпы, la Corse Корсика); при любых именах собственных с ограничивающим определением (le Paris de sa jeunesse Париж его юности); обозначает династии, семьи (les Bourbon Бурбоны); показывает, что имя собственное употреблено в качестве нарицательного (les Rubens полотна Рубенса); входит в состав сложных собственных имён, обозначений, прозвищ (Philippe le Bel Филипп Красивый); полотнище; ширина ткани между двумя кромками; ширина полотнища; вертикальная полоса юбки; бечевая; бечёвник; бечёвник (прибрежная дорога для тяги судов волоком); ширина бечевой; выражает оценку такой человек как..., этот (...) |
| 哲学 |
концептуальный |
| 航海 |
бугель, ракс-бугель (haron_ul) |
| 过时/过时 |
сопровождает фамилии итальянских деятелей искусства, а также некоторых французских певиц (l'Arioste Ариосто); его; её; их; это |
| 非正式的, 区域使用 |
употребляется перед именами лиц; употребляется перед фамилиями женщин (la Nanon Нанон) |
|
|
| 军队 |
Иностранный легион (I. Havkin) |
|
|
| 一般 |
полотно (Dérouler les lés de revêtement de finition sur le sol. I. Havkin); рулон (I. Havkin) |
| 技术 |
полотнище; ширина полотнища |
| 航海, 过时/过时 |
бечевник |
|
|
| 过时/过时 |
там; тут |
|
|
le article défini utilisé au sens de " un ", voir aussi " la " m | |
|
| 一般 |
один (Le spot électronique peut être plus grand que le micromètre. I. Havkin) |
|
|
| 一般 |
он |
|
|
| 过时/过时 |
туда |
|
| 法语 词库 |
|
|
| 缩写, 军队 |
Légion étrangère |
| 缩写, 农业 |
largeur aux épaules |
| 缩写, 航空 |
ligne d'envol; limite élastique; lampe d'éclairage; lancement d'essai; limiteur des efforts; liquide extincteur |
|
|
| 信息技术 |
lecteur de cartes |