词典论坛联络

   法语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
lance f强调
一般 копьё; пика; гарпун; металлический наконечник; насадок; сопло; горелка сварочного аппарата; пожарный рукав; шланг; брандспойт; малярная кисть на шесте; шпатель (для лепной работы); дождь; струя воды
俚语 вода
军队 метательная установка
冶金 насадка; струя
医疗的 глазной ланцет
历史的 боец, вооружённый копьём; группа, состоящая из всадника с копьём и подчинённых ему пеших бойцов
外科手术 ланцет
外科手术, 过时/过时 копьевидный нож
建造 брандспойт (d'incendie); гидромонитор (à eau); монитор
技术 горелка (сварочного аппарата); лом; кочерга; гидромонитор; пожарный ствол; металлолом
林业 дерево, достигшее эксплуатационного возраста
水利工程 труба для подачи воды при забивке свай с подмывом
测谎 шпатель
航空 наконечник
lancer 动词
一般 бросать; кидать; швырять; метать; выбрасывать; отбрасывать; резко сказать; бросить; выпускать; начинать; предпринять; давать импульс (чему-л.); пускать; запускать; пускать в ход; пускать в продажу; выбрасывать (новую модель товара и т.п.); вводить (в свет, в моду, в обращение); сделать известным; спускать на воду (судно); поднять; выгнать (зверя); наводить (мост); опускать (кессон); наносить намётом (раствор); "стрелять" (о боли, например в ухе Iricha); подавать о заявке и т. п. (L'opérateur peut lancer une demande de connexion à Internet. I. Havkin); включать (A l'issue de l'étape de transition, l'utilisateur lance une étape de chauffage. I. Havkin); инициировать (См. пример в статье "включать". I. Havkin); приступать к (См. пример в статье "включать". I. Havkin); спустить на воду (navire, bateau après chantier ulkomaalainen)
专利 пускать в продажу (напр. запатентованное изделие)
信息技术 пускать (информационную систему); запускать (информационную систему)
具象的 предпринимать что-л. против (кого-л.)
军队 бросать (гранату); выстреливать (торпеду); запускать (ракету, двигатель); сбрасывать (бомбы); спускать на воду (корабль)
农业 перебрасывать
卡车/货车 заводить
帆船(运动) спускать (на воду, un bateau)
建造 надвигать (мост или ферму)
微软 запустить
技术 спускать (судно на воду); разгонять; сбрасывать; лансировать; надвигать (мост; мост или ферму)
排球 подбрасывать (en l'air); подбросить (en l'air)
新闻学 вводить; ввести; выпускать товары на рынок (sur le marché); выпустить товары на рынок (sur le marché); выпускать газету; начать издавать газету; запускать (ракету); запустить (ракету); дать толчок (чему-л., qch)
柔道 метнуть
比利时语 дёргать; рвать (о боли)
石油和天然气技术 спускать судно на воду
纺织工业 прокидывать
航空 катапультировать; вводить (в штопор, в манёвр); взлетать (с помощью пускового устройства); провёртывать винт (перед запуском); раскручивать; сбрасывать (бомбы); сбрасывать (напр., парашютистов)
艺术 раскрутить (fiuri2)
装甲车 двигать вперёд
计算 стартовать; переносить; передавать; пересылать
铁路术语 толкать; маневрировать толчками
非正式的 наводить кого-л.; на какую-л. тему в разговоре; заводить с кем-л. разговор (о чём-л.)
lancer un produit 动词
商业活动 продвигать на рынок (vleonilh)
lançons 动词
鱼类学 песчанковые (Ammodytidae); песчанки (Ammodytes)
lancer une affaire, une marque 动词
商业活动 раскручивать (vleonilh)
lancer qqn sur une affaire 动词
商业活动 подключать
lancé 形容词
一般 известный; принятый в обществе; начато (Alex_Odeychuk); начатый (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, 运动的 выброс (фигурное катание на коньках)
 法语 词库
lance f
俚语 eau; pluie
lance: 894 短语, 80 学科
一般139
专业术语1
两栖动物和爬行动物10
体操4
信息技术7
修辞格2
具象的4
军用航空1
军队260
农业4
冶金3
化学5
医疗器械2
医疗的3
卡车/货车3
名言和格言1
哺乳动物3
商业活动18
地质学3
外交1
媒体1
导弹2
帆船(运动)1
建造9
微软2
心理学1
惯用语1
手工业1
手球2
技术80
排球2
政治28
教育1
数字货币、加密货币、区块链1
数学1
文学1
新闻学(术语)21
晶体学1
替代性纠纷解决1
机械工程2
林业2
水利工程9
水球1
水资源1
法律3
海军4
消防和火控系统3
焊接13
牙科1
登山1
石油和天然气技术1
矿业5
矿物学1
竞技3
篮球2
纺织工业4
联合国7
自动化设备4
自然资源和野生动物保护3
航天5
航海3
航空122
花样滑冰1
装甲车19
计算6
谚语1
财政3
贸易联盟1
足球6
过时/过时2
运动的2
速度滑冰2
铁路术语2
除害虫1
非标1
非正式的2
音乐1
食品工业5
鱼类学3
鸟类学5