|
|
一般 |
дым; копоть; пар; испарение; дымка; хмель; винные пары |
俚语 |
опасность |
军队 |
дымовые газы |
化学 |
топочные газы; сажа |
打猎 |
помёт (оленя и др.) |
技术 |
копчение; газообразные продукты взрыва; отходящие газы |
核物理, 生态 |
клуб |
测谎, 行话 |
корректурный оттиск с клише |
食品工业 |
коптильный дым |
|
|
农业 |
звериный помёт |
核物理, 生态 |
газообразный продукт сгорания; дымовой газ |
|
|
一般 |
дымить; дымиться; чадить; коптить; куриться (о лугах и т.п.); коптить (окорок и т.п.); курить (папиросу, сигару); окуривать; подвергать действию паров; унавоживать |
俚语 |
застрелить (z484z); прикончить (z484z); убить (z484z) |
农业 |
унаваживать; куриться; коптиться |
医疗的, 过时/过时 |
курить |
技术 |
удобрять |
非正式的 |
негодовать; кипеть; сердиться; обалдеть (Ты обалдел, что ли? Tu as fume ou quoi ? Фредерик Дуэн); беситься ((Помета "разг." относится к французскому слову) Словарь разговорной лексики французского языка I. Havkin); психовать (В Словаре разговорной лексики французского языка даны толкования "злиться" и "беситься". I. Havkin); злиться (I. Havkin); злиться ((Помета "разг." относится к французскому слову) Словарь разговорной лексики французского языка I. Havkin) |
食品工业 |
коптить (напр. рыбу); курить (напр. папиросу) |
|
|
光学 |
затемненный (Kantro) |
技术 |
дымлёный; высушенный в дыме (о шкуре) |
|
|
冶金 |
дымовые газы |
技术 |
отходящие газы |
|
|
环境 |
дым (Твердые вещества в воздухе, произведенные в результате конденсации паров, химической реакции или возгонки (прямого перехода из твердого состояния в газообразное). Чаще всего это оксиды металлов или металлы с диаметром частиц менее 1 микрометра, возможно токсичные) |
|
|
医疗的, 过时/过时 |
закопчённый; дымчатый |
食品工业 |
копчёный |
|
|
非标, 粗鲁的 |
держи карман шире |