![]() |
| |||
| заход в порт; порт захода | |||
| остановка в пути | |||
| промежуточный порт; трап | |||
| промежуточная посадка (для самолёта); промежуточный порт захода (для судна) | |||
| гавань | |||
| промежуточный пункт посадки; промежуточная гавань; пристань | |||
| заход (в порт) | |||
| заход в промежуточный порт | |||
| промежуточная посадка; промежуточный аэродром; этап полёта; авиационно-техническая база (I. Havkin) | |||
| |||
| бросать якорь в гавани; становиться на якорь в гавани | |||
| 法语 词库 | |||
| |||
| Plate-forme d'arrêt temporaire pour avions ou navires. (FRA) | |||
|
escale : 111 短语, 18 学科 |
| World war II | 1 |
| 一般 | 9 |
| 军队 | 8 |
| 建造 | 1 |
| 技术 | 13 |
| 政治 | 1 |
| 教育 | 1 |
| 新闻学(术语) | 1 |
| 机场和空中交通管制 | 1 |
| 水利工程 | 5 |
| 法律 | 7 |
| 渔业(渔业) | 1 |
| 航天 | 1 |
| 航海 | 3 |
| 航空 | 48 |
| 运输 | 2 |
| 造船 | 6 |
| 鸟类学 | 2 |