| |||
принципы (On pourrait étendre les enseignements de l'invention à d'autres bords de fuites que ceux d'une nacelle de turboréacteur. I. Havkin); идеи (I. Havkin) | |||
уроки | |||
накопленный опыт | |||
| |||
преподавание; обучение; предмет преподавания; урок; наставление; учение; доктрина; письменное разрешение на производство работ (строительных и т.п.); техническая инструкция; учительство (Жиль); предмет обучения (Voledemar) | |||
народное образование; преподавание (чего-л.); обучение (чему-л.) | |||
образование (просвещение); учение (доктрина) | |||
образование (T.Burger) | |||
учебный предмет (в средней школе lesechos.fr Alex_Odeychuk) | |||
инструкция | |||
обучение (Передача знаний или навыков) | |||
письменное разрешение на производство работ | |||
письменное разрешение на производство горных работ | |||
подготовка |
enseignements: 619 短语, 51 学科 |
一般 | 174 |
人力资源 | 3 |
信息技术 | 16 |
光学(物理学分支) | 1 |
公共关系 | 2 |
公司治理 | 6 |
军队 | 42 |
农业 | 9 |
劳工组织 | 2 |
医疗器械 | 3 |
医疗的 | 14 |
卫生保健 | 1 |
历史的 | 1 |
哲学 | 1 |
商业活动 | 6 |
国际关系 | 2 |
地质学 | 1 |
大学 | 2 |
字面上地 | 4 |
宗教 | 5 |
射击运动 | 1 |
建造 | 7 |
心理生理学 | 1 |
技术 | 6 |
控制论 | 1 |
政治 | 30 |
教育 | 135 |
数学 | 8 |
文化学习 | 2 |
新闻学(术语) | 18 |
机器人 | 1 |
机械工程 | 9 |
林业 | 7 |
欧洲联盟 | 4 |
正式的 | 5 |
法律 | 29 |
浮夸 | 1 |
游泳 | 2 |
环境 | 11 |
矿业 | 1 |
社会学 | 1 |
组织机构名称 | 6 |
缩写 | 1 |
联合国 | 4 |
自动化设备 | 8 |
航天 | 1 |
航空 | 10 |
苏维埃 | 1 |
计算 | 8 |
语言科学 | 3 |
运动的 | 2 |