|
动词 | 强调 |
|
| 一般 |
отвязывать; отрывать; отстёгивать; отделать; отцеплять; отклеивать; отрезать; отнимать; срывать; высылать (вперёд, навстречу); отправлять; отряжать; направлять к (...); направлять в (...); выделать (на фоне чего-л.); придавать; отчеканивать; отчётливо произносить; не связывать (буквы при письме, ноты при пении); выводить пятна; выделять ((из других) Je n'ai presque que des bons souvenirs. Il est difficile d'en détacher un en particulier. I. Havkin); отделить (Morning93); снять (Morning93); чеканить (четко, ясно, раздельно произносить z484z) |
| WWII. |
выделять |
| 专利 |
разделять; разделить |
| 体操 |
срываться со снаряда (la prise); сорваться со снаряда (la prise) |
| 公司治理 |
временное прикомандирование |
| 具象的, 过时/过时 |
отвлекать; отдалять; удалять |
| 军队 |
откомандировывать |
| 军队, 航海, 过时/过时 |
посылать (отряд, эскадру); отряжать (отряд, эскадру) |
| 农业 |
отцепить; отпочковываться |
| 冶金 |
отделять; обрубать |
| 包装 |
отслаивать; отслаиваться |
| 化学 |
отщеплять |
| 帆船(运动) |
распускать; распустить; отвязать |
| 微软 |
окончательно удалить; открепить |
| 技术 |
откалывать; вскрывать месторождение; добывать (руду) |
| 法律 |
делегировать |
| 矿业 |
отламывать |
| 纺织工业 |
сводить пятна; вывести пятно (z484z); отстирать пятно (z484z) |
| 绘画, 过时/过时 |
оттенивать; выделять от фона |
| 联合国, 会计 |
командировать |
| 计算 |
разрывать; разъединять |
| 过时/过时 |
вытаскивать; отодвигать; отставлять; извлекать; отмывать пятна |
|
|
| 矿业 |
отростки зальбанда, проникающие в глубь жилы |
|
|
| 一般 |
откомандировывать |