词典论坛联络

   法语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

charges

f
强调
法律 дополнительные платежи
charge f
一般 груз; тяжесть; нагрузка; давление; бремя; ноша; обязанность; обязательство; ответственность; поручение; расходы; налог; пошлина; повинность; должность; функция; погрузка; заряд; зарядка; заряжение; уплотнитель; наполнитель; утяжелитель; иждивение (charge - более общее, tutelle - юридический термин zelechowski); обуза; пост; выстрел; напор; барабанный бой (z484z)
WWII. заряжание и выстрел; атака холодным оружием
WWII., 老兵专用医药 припарка
专利 обложение
俚语 наркотик; допинг
信息技术 загрузка (см. тж. chargement)
具象的, 过时/过时 тягость
军队 атака (чаще кавалерийская); сигнал атаки
农业 вязанка (дров); поклажа; масса; нанос; напор (воды); носитель (напр. адсорбент); прессовальная крышка корзины (виноградного пресса)
冶金 электрический заряд; садка (в печи); завалка; засыпка; колоша
包装 навеска; фрахт; предельная нагрузка; сжатие; печать; оттиск
化学 напор (потока); заполнитель; партия; текст утяжелитель
医疗器械 кладь
商业活动 нагрузка (физическая); расходная статья
地质学 примеси (в воде); доза
塑料 навеска (для загрузки прессформы); доза впрыска (в литьевом прессовании)
建造 заряд (explosive); садка
技术 шихта; загрузка (плавильной печи); заряжание; свежий заряд (у двигателя); вес; текст; привес; утяжеление (ткани); навеска (в литьевом прессовании; для загрузки пресс-формы); усилие; напряжение; взвесь; зарядка (напр. конденсатора)
放射生物学 содержание радиоактивности (в органе или организме); содержание радиоактивных веществ (в органе или организме)
文学 порция (puis il ouvrait la gueule de sa bourse, y engloutissait une charge d'écus (Eugénie Grandet, Honoré de Balzac) Dmitriuso)
新闻学 атака; груз (нагрузка)
曲棍球 опрокидывание толчком
机械工程 электрический заряд
染料 отяжелитель
核物理, 职业健康和安全 содержание радиоактивности (в органе или организме, d'un organe ou de l'organisme)
水利工程 наносы
法律 обвинение; обременение (vleonilh); иждивение; содержание; показание (d'un témoin)
法律, 过时/过时 улика
理疗, 过时/过时 заряд (электрический)
生理 стресс
电子产品 нагружение
石油和天然气技术 загрузка
矿业 заряд (взрывчатого вещества); давление см. также charges.
纺织工业 висюлька; гиря
绘画, 过时/过时 карикатура
自然资源和野生动物保护 добавка; подача
航天 заряд (частицы); заправка; загрузка (твёрдого ракетного топлива)
航空 комплект выстрела; подвеска; груз, нагрузка
艺术 шарж; преувеличение
装甲车 ёмкость
计算 статический заряд (électro)
财政 обслуживание (долга)
财政, 具象的 шихта (в плавильной печи, домне)
过时/过时 беремя; приказание
食品工业 крышка корзины (виноградного пресса); прессовальная доска корзины (виноградного пресса)
chargé f
法律 поверенный
état de charge f
卡车/货车 заражённость
charge emploi du temps, programme f
商业活动 насыщенный; напряженный
Charge f
一般 воинское звание
charge alaire f
航空 удельная нагрузка на крыло
charges 动词
农业 закладная (на землю)
商业活动 отчисления во внебюджетные фонды (выплачиваемые предприятием для социального обеспечения работников); взносы во внебюджетные фонды (выплачиваемые предприятием для социального обеспечения работников); плата за управление и ремонт жилья; оплата эксплуатационных затрат (выплачиваемые жильцами дома); обязательные платежи; вычеты (вычитаемые из доходов налогоплательщика)
国际货币基金组织 расходы (finances publiques (SFP 2001))
房地产 коммунальные услуги (напр., квартплата и коммунальные услуги: вода, электричество, т.д. Bernata)
技术 заряды
新闻学 затрата
机械工程 нагрузки; расходы; затраты
法律 обременение; повинности
物理 электрический заряд; зарядка; загрузка; нагрузка
石油和天然气技术 наполнители
矿业 затраты (см. также charge)
财政 коммунальные платежи (vleonilh); издержки
charger 动词
一般 грузить; нагружать; погружать; посадить к себе в машину; загружать; засыпать; заваливать (печь); перегружать; отягчать; поручать; возлагать на (...); заряжать; снаряжать; заправлять; утяжелять; вводить наполнители; стремительно атаковать; нападать на (...); преувеличивать; шаржировать; брать груз; грузиться; взвалить (NZ); уполномочивать (Stas-Soleil); отягощать (Stas-Soleil); дать поручение (ROGER YOUNG)
WWII. заряжать (одним патроном); вкладывать патрон в патронник; снаряжать (снаряд); атаковать холодным оружием
信息技术 вводить (в машину); закачать (программу, файл и т.п. I. Havkin)
具象的 взваливать; обременять (тж. налогами)
军队 брать; возлагать (на); нести (груз); ставить задачу
农业 догружать; навьючивать
冶金 забрасывать (в печь)
加拿大 выписывать (счёт, фактуру, накладную Voledemar); выставлять счёт (Voledemar); указывать цену в счёте (Voledemar)
化学 наполнять (напр. резиновую смесь); отяжелять; вводить наполнитель
商业活动 отгрузить (Incroyable)
天文学 зарядить
建造 загрязнять; засорять
微软 отправить; выложить; добавить; передать
技术 загрязнять механическими примесями; заваливать (колоши); засыпать (колоши); заливать насос
技术, 过时/过时 накладывать серебро
新闻学 атаковать; возлагать; возлагать ответственность (на кого-л. за что-л., qn de qch); возложить; возложить ответственность (на кого-л. за что-л., qn de qch); нападать на кого-л. (стремительно, qn); облекать (de qch); облечь (de qch); поручать (кому-л. что-л., qn de qch); поручить (кому-л. что-л., qn de qch)
机械工程 вводить информацию (в запоминающее устройство)
法律 обвинять; показывать против обвиняемого; чернить (кого-л.); возложить на...; нагрузить; обвинить; поручить (quelqu'un); поручать (quelqu'un)
石油和天然气技术 взять на себя обязанность сделать что-л.
纺织工业 давать привес; питать
自动化设备 пупинизировать (линию связи); загружаться автоматически
航天 принимать на борт; заправлять (напр. топливом)
航空 принимать (на борт); грузить, нагружать
装甲车 заправлять (топливом, горючим)
计算 загружать автоматически; самозагружаться
过时/过时 вьючить; накладывать; обременять; показывать; препоручать; ударить; утрировать; привязать кудель (к прялке); набивать мякотью (у фейерверков)
食品工业 отгружать
charges des entreprises 动词
商业活动 затраты (в шир. смысле); отчисления (в узком смысле)
marchant dises charger 动词
法律 погрузить; погружать
chargeant 动词
化学 наполняющий
charger des marchandises sur un camion, un bateau 动词
商业活动 грузить (vleonilh)
"chargez!" 动词
射击运动 "заряди!"
charger qn 动词
一般 дать поручение (Natikfantik)
chargez ! 动词
军队 заряжай! (команда)
chargée 动词
商务风格 ответственный сотрудник-женщина (de ... - по таким-то вопросам Alex_Odeychuk)
chargé 形容词
一般 тяжёлый; нагружённый; насыщенный; напряжённый (о программе); заражённый; уполномоченный (kopeika); по вопросам (ROGER YOUNG); которому поручено (ROGER YOUNG); на которого конкретно возложена задача (ROGER YOUNG)
WWII. обременённый; получивший поручение
Игорь Миг, 非正式的 подшофе; на втором взводе; под куражом; под хмельком; под мухой; в подпитии; навеселе
俚语 под градусом; под действием наркотика
具象的 отягчённый; перегруженный
冶金 заряженный
化学 с наполнителем (I. Havkin); наполненный (напр., о полимерах I. Havkin)
建造 грузовой
核物理 загруженный
病理, 过时/过时 обложенный (напр. обложенный язык)
食品工业 нагруженный
 法语 词库
charge f
军队, 后勤 Poids total des passagers et du fret transportés. Termes connexes: capacité d’emport instantané; capacité d’enlèvement demandé; charge de combat; chargement standard. (FRA); Quantité donnée d'explosif, soit en vrac, soit contenu dans une bombe, un projectile, une mine ou autre engin du même genre, soit encore utilisé comme propulseur. 2. Quantité d'explosifs préparée à des fins de destruction. Termes connexes: charge amorcée; charge d'amorçage; charge enterrée; charge formée; charge inerte; renforçateur d'amorçage. (FRA)
charges
: 7253 短语, 173 学科
Grassland science2
World war II52
一般309
专业术语1
专利22
举重1
云技术1
互联网1
人工智能4
仓库1
会计11
保险5
信息技术62
修辞格3
光学(物理学分支)8
公共关系1
公共设施1
公司治理39
具象的26
养鱼(养鱼)1
军用航空2
军队382
农业96
农化2
冶金167
冷藏1
分析化学21
剂量探测3
力学4
劳动法1
包装26
化学185
医疗器械57
医疗的27
卡车/货车265
卫生保健3
历史的2
变形金刚1
古老1
后勤1
商业活动92
国家标准(苏联)8
国际关系1
国际法3
国际货币基金组织65
地球物理学8
地质学49
地震学1
塑料3
外交1
大学1
天文学19
天线和波导28
安全系统2
家禽养殖2
对外政策2
射击运动3
工程1
建筑材料2
建造384
引擎1
微软53
心理学1
惯用语5
房地产2
执法1
技术730
收音机158
改善26
放射生物学2
政治32
政治经济1
教育11
数据处理3
文化学习2
文学2
新闻学(术语)25
旅行2
晶体学2
替代性纠纷解决13
机器人1
机器部件1
机械和机制1
机械工程280
材料强度3
林业59
染料2
柔道3
树脂6
核物理147
核能和聚变能2
核辐射62
植物生长1
植物病理学1
欧洲复兴开发银行2
欧洲联盟2
正式的3
武器和枪械制造1
比利时语(用法)2
气象15
水利工程233
水文学5
汽车11
法律238
测谎15
测量3
测量仪器2
海关1
渔业(渔业)8
滑翔伞3
炮兵4
炸药2
焊接5
牙科6
物理60
环境22
生产1
生物学2
生物能源1
电力电子1
电子产品273
电机2
电气工程9
电缆和电缆生产2
病毒学1
皮革1
直升机1
石油/石油1
石油和天然气技术70
矿业176
研究与开发1
磁性8
神经心理学1
福利和社会保障4
科学的1
税收15
纸浆和造纸工业1
纺织工业67
组织机构名称74
经济24
经济法1
编程1
老兵专用医药2
联合国104
能源系统13
自动化设备81
自然资源和野生动物保护116
航天145
航海11
航空643
葡萄酒种植1
蓄能器1
行政法规1
装甲车66
装载设备4
计算64
语言科学1
谚语7
财政73
过时/过时180
运动的3
运输2
通讯10
造船39
道路建设1
铁路术语4
银行业17
非标1
非正式的3
食品工业26
食品服务和餐饮2
马戏团1
高能物理135