![]() |
| |||
| для использования с (Cette valise est recommandée plus spécialement avec les postes portatifs. I. Havkin); при (Avec de tels vents dominants, une pirogue rapide pouvait aller jusqu'au Pérou. I. Havkin); у об успехе и т. п. (C'est très important pour avoir du succès avec les femmes. I. Havkin); с (Natalieendless); в связи с (mais avec la crise ... - но в связи с кризисом ... Alex_Odeychuk); с помощью (Alex_Odeychuk); из (о материале kee46); вместе (Natalieendless); с (в значении "вместе" Natalieendless) | |||
| |||
| цена опциона | |||
| |||
| благодаря чему-л. (Avec un tel système, on peut faire avancer les moteurs unipolaires jusqu'я 10000 pas/sec. I. Havkin); при использовании чего-л. (I. Havkin) | |||
| |||
| на платформе | |||
| |||
| в (действие и время его совершения: se retirer avec le coup de minuit уйти ровно в полночь) | |||
| из | |||
| |||
| благодаря чему-л. (Avec un tel système, on peut faire avancer les moteurs unipolaires jusqu'à 10000 pas/sec. I. Havkin) | |||
| |||
| где ((в расшифровке математической формулы) Fonction d'utilité du consommateur : U = x + y + xy, avec x la quantité du bien X et y la quantité du bien Y I. Havkin) | |||
| Поиск с помощью | |||
| на; при | |||
| вместе | |||
| 法语 词库 | |||
| |||
| c (être d'accord avec qn быть согласным с кем-л.) | |||
| Powered by | |||
|
avec : 7275 短语, 227 学科 |