![]() |
| |||
| относительно чего-л. (denghu); на основе (La distribution de volume des pores est calculée à partir des données d'un porosimètre à mercure. I. Havkin); исходя из (I. Havkin); основанный на (z484z); на базе (z484z); по (On détermine le temps de coagulation de l'échantillon sanguin à partir du signal de mesure. I. Havkin); на основании (r313); из-за (à partir d’une connaissance inexistante ou limitée de l’anglais - из-за незнания или ограниченного знания английского языка Alex_Odeychuk); по причине (à partir d’une connaissance inexistante ou limitée de français - по причине незнания или ограниченного знания французского языка Alex_Odeychuk); от ((напр., о происхождении) Ces événements historiques fonctionnent de la même manière que le mythe d'origine à partir d'un ancêtre commun. I. Havkin) | |||
| с возраста (старше ... лет; с возраста от ... лет; c ...летнего возраста Morning93) | |||
| со дня ... (Incroyable) | |||
| в силу (по причине, из-за Alex_Odeychuk); в силу (Alex_Odeychuk) | |||
| с (Morning93) | |||
| |||
| начиная с (...); из (какого-л. материала) | |||
| |||
| начиная с...; исходя из... | |||
| 法语 词库 | |||
| |||
| c (Morning93) | |||
|
a partir de : 149 短语, 43 学科 |
| 一般 | 42 |
| 专利 | 2 |
| 互联网 | 1 |
| 人工智能 | 1 |
| 具象的 | 1 |
| 军队 | 4 |
| 农业 | 2 |
| 冶金 | 1 |
| 包装 | 2 |
| 历史的 | 3 |
| 国家标准(苏联) | 2 |
| 天文学 | 1 |
| 建造 | 4 |
| 微软 | 5 |
| 心理学 | 1 |
| 惯用语 | 1 |
| 技术 | 1 |
| 收音机 | 1 |
| 政治 | 6 |
| 教育 | 1 |
| 数学 | 4 |
| 新闻学(术语) | 1 |
| 替代性纠纷解决 | 1 |
| 水资源 | 5 |
| 法律 | 4 |
| 生物测定 | 1 |
| 皮革 | 1 |
| 石油和天然气技术 | 2 |
| 组织机构名称 | 2 |
| 统计数据 | 2 |
| 缩写 | 1 |
| 联合国 | 4 |
| 能源行业 | 2 |
| 自然资源和野生动物保护 | 5 |
| 航天 | 2 |
| 航空 | 14 |
| 计算机网络 | 1 |
| 语言科学 | 2 |
| 谚语 | 1 |
| 财政 | 2 |
| 过时/过时 | 4 |
| 逻辑 | 3 |
| 食品工业 | 3 |