m This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
выше среднего ; выписка ; список ; ведомость ; перечень ; краткий обзор ; складка ; рубчик (на платье) ; измерение ; определение ; отсчёт ; снятие (показаний прибора) ; копия
WWII.
перековка лошади
信息技术
сводка данных (traductrice-russe.com )
军队
сводка
地质学
съёмка (топографическая, маркшейдерская)
建造
топографическая съёмка ; снятие показаний прибора ; крепежный фланец (для монтажа зенитных фонарей Slawjanka )
技术
топографическая съёмка
编舞
вставание на пуанты
航天
съёмка (местности)
计算
считывание ; вывод считываемой информации
财政
выписка счёта ; отчётные данные
过时/过时
следующее подаваемое блюдо ; время после полудня
专利
выписка (напр. из реестра)
农业
измерение показаний
卡车/货车
снятие
打猎, 过时/过时
подъём (зверя)
技术
снятие показаний (I. Havkin )
法律
оттиск (напр. отпечатка пальцев) ; получение (напр. оттиска)
生物学
описание ; таблица (напр. статистических данных)
生物测定
таблица (данных)
电子产品
показание (прибора) ; снятие показаний (прибора)
石油和天然气技术
съёмка местности
过时/过时
перековка (лошади)
造船
съёмка
一般
смена ; группа людей , явившаяся на смену
WWII.
сбор
信息技术
устранение (напр. повреждения)
军队
замена ; развод (караула)
卡车/货车
рабочая смена
技术
снятие показаний с прибора, счётчика и т. п. (shoo_ash )
新闻学
смена (молодое поколение)
一般
"Смена" (система, установленная гитлеровскими оккупантами, по которой освобождение французских военнопленных из Германии должно было быть компенсировано посылкой французских рабочих на работу в Германию vleonilh )
编舞
Подъём на пальцы или на полупальцы. (Voledemar )
一般
поднимать ; убирать ; ставить на место ; собирать (тетради - об учителе) ; восстанавливать ; поднимать уровень ; способствовать процветанию ; повышать ; приподнимать ; возвышать ; облагораживать ; делать замечание ; отмечать ; замечать ; подчёркивать ; фиксировать ; резко отвечать ; реагировать (на обидное замечание и т.п.) ; сменить ; освобождать от (...) ; освобождать (от обязательства и т.п.) ; делать выписки ; выписывать ; записывать ; копировать (план, рисунок) ; снимать показания (прибора) ; выделять ; придавать больше остроты ; придавать больше яркости ; украшать ; уснащать (цитатами, деталями) ; придавать пикантности ; приправлять ; выпускать шлак (из домны) ; состоять в ведении ; принадлежать к (...) ; подчиниться ; быть частью (чего-л.) ; приподниматься ; восстановить (Lyuna ) ; сменить на посту (marimarina ) ; воздвигать (AlexandraM ) ; подобрать ((взять к себе кого-либо оставленного, покинутого, что-либо брошенное) разг. ROGER YOUNG ) ; ставить на вид
WWII.
перемещать хобот лафета (при грубой наводке)
俚语
отслеживать (z484z )
具象的
подняться на ноги (C тех пор, как он ушёл, я так и не смогла подняться на ноги. - Depuis qu'il est parti je n'ai pas pu me relever. Alex_Odeychuk )
具象的, 过时/过时
подхватить чьи слова и раскритиковать их (qn)
军队
выносить (напр. раненых) ; заменять ; засекать ; сменять (qn) ; снимать с фронта ; убирать (напр. шасси) ; сменить (qn)
卡车/货车
снимать
商业活动
преодолевать, решать (relever des défis решать сложные задачи Ines12 ) ; преодолевать, решат (relever des défis решать сложные задачи Ines12 )
地质学
поднять ; поставить
帆船(运动)
поднять шверт (la dérive)
建造
производить топографическую съёмку ; подстраивать
技术
отводить (инструмент) ; определять координаты точек на карте ; снимать о кривых, характеристиках и т. п. (Les courbes relevées sur différentes charges permettent de justifier l'utilisation d'un relais statique. I. Havkin )
拓扑
производить съёмку
数学
совершать операцию, обратную совмещению, способом вращения ; совершать операцию, обратную совмещению способом вращения
新闻学
восстанавливать (хозяйство) ; восстановить (хозяйство) ; выделить ; обнаружить
法律
смещать ; освобождать (от каких-л. функций) ; принадлежать к... ; подчиняться ; быть подсудным (напр. les délits relèvent des tribunaux correctionnels — уголовные проступки подсудны исправительным судам) ; получать (напр. оттиск) ; освободить от... ; освобождать от... ; отстранить ; отстранять ; повысить ; сменить (des fonctions) ; сменять (des fonctions)
测量
делать обратную засечку ; снимать (фотографировать)
滑翔伞
управлять
烹饪
придавать вкус чему-л. , добавляя приправу
牙科
способствовать улучшению
石油和天然气技术
определять положение на местности
矿业
приподнимать (горную выработку)
纺织工业
делать замер (пробный) ; замерять ; измерять ; откидывать ; приподымать
航天
определять положение
航海
пеленговать ; брать пеленг
航空
поднимать (напр. шасси)
计算
доставать ; извлекать
财政
освобождать от обязательств
过时/过时
поднимать с земли ; поднимать с подбирать ; поправлять ; восхвалять ; выставлять на вид ; указывать ; увольнять ; уволить ; снимать вид ; оправляться ; зависеть
造船
делать съёмку ; сменять
一般
поднимать (relever un vaisseau — поднять затонувшее судно relever une maille — поднять петлю (на чулке и т. п.) Voledemar ) ; восстанавливать (relever une industrie — восстановить какую-л отрасль промышленности relever la productivité — поднять производительность труда relever le courage — придать мужества Voledemar ) ; приподнимать (relever la tête — поднять голову relever sa moustache — закрутить усы relever son col — поднимать воротник Voledemar ) ; делать выписки (relever une date — записать дату Voledemar ) ; поднимать (relever un vaisseau поднять затонувшее судно relever une maille поднять петлю (на чулке и т. п.) Voledemar ) ; убирать (Voledemar ) ; ставить на место (Voledemar ) ; поднимать уровень (Voledemar ) ; способствовать процветанию (Voledemar ) ; приподнимать (relever la tête поднять голову relever sa moustache закрутить усы relever son col поднимать воротник Voledemar ) ; делать выписки (relever une date записать дату Voledemar ) ; копировать план, рисунок (Voledemar ) ; приподниматься (Voledemar ) ; выписывать (Voledemar ) ; записывать (Voledemar ) ; восстанавливать (relever une industrie восстановить какую-л отрасль промышленности relever la productivité поднять производительность труда relever le courage придать мужества Voledemar ) ; резко отвечать (на обидное замечание и т. п. Voledemar ) ; резко реагировать (на обидное замечание и т. п. Voledemar )
会计
повышать (relever les salaires — повышать заработную плату Voledemar ) ; повышать (relever les salaires повышать заработную плату Voledemar )
修辞格
возвышать (Voledemar ) ; облагораживать (Voledemar )
军队
сменять (relever une sentinelle — сменить часового relever les troupes — сменить войска Voledemar ) ; освобождать от… (Voledemar ) ; сменять (relever une sentinelle сменить часового relever les troupes сменить войска Voledemar ) ; освобождать от
(Voledemar )
技术
снимать показания прибора (Voledemar ) ; выпускать шлак из домны (Voledemar ) ; производить съёмку (Voledemar )
教育
собирать (тетради - об учителе Voledemar )
正式的
находиться в ведении (relèver du ministère de la Santé - находиться в ведении министерства здравоохранения financial-engineer ) ; отмечать (relever des fautes — вскрывать, обнаруживать ошибки relever le fait que… — отметить тот факт, что… Voledemar ) ; подчёркивать (Voledemar ) ; фиксировать (Voledemar ) ; отмечать (relever des fautes вскрывать, обнаруживать ошибки relever le fait que
отметить тот факт, что
Voledemar ) ; замечать (Voledemar )
法律
освобождать от обязательства и т. п. (relever qn d'accusation — снять с кого-л обвинение relever du serment — освободить от присяги Voledemar ) ; освобождать от обязательства и т. п. (от каких-л. функций Voledemar ) ; освобождать от обязательств (Voledemar ) ; состоять в ведении (Voledemar ) ; принадлежать к ... (Voledemar ) ; подчиняться (Voledemar ) ; быть подсудным (Voledemar ) ; получать (напр. оттиск Voledemar ) ; смещать (Voledemar )
海军
пеленговать (Voledemar ) ; брать пеленг (Voledemar )
烹饪
придавать пикантности (relever une sauce — сделать соус более пикантным, острым Voledemar ) ; придавать пикантности (relever une sauce сделать соус более пикантным, острым Voledemar ) ; приправлять (Voledemar )
过时/过时
поднимать с земли (relever le gant — поднять перчатку, принять вызов Voledemar ) ; поднимать с земли (relever le gant поднять перчатку, принять вызов Voledemar ) ; подбирать (Voledemar )
非标
ставить на вид (Voledemar ) ; делать замечание (Voledemar )
医疗的
оправляться от… (relever de maladie — оправиться от болезни Voledemar ) ; оправляться от
(relever de maladie оправиться от болезни Voledemar )
文学
подчёркивать (Voledemar ) ; выделять (Voledemar ) ; придавать больше остроты (Voledemar ) ; придавать больше яркости (Voledemar ) ; украшать (цитатами, деталями Voledemar ) ; уснащать (цитатами, деталями Voledemar )
正式的
смещать (relever qn de ses fonctions — освободить кого-л от занимаемой должности être relevé — быть смещённым Voledemar ) ; зависеть от… (relever de la compétence de… — быть в компетенции Voledemar ) ; принадлежать к… (Voledemar ) ; смещать (relever qn de ses fonctions освободить кого-л от занимаемой должности être relevé быть смещённым Voledemar ) ; зависеть от
(relever de la compétence de
быть в компетенции Voledemar ) ; состоять в ведении (Voledemar ) ; принадлежать к
(Voledemar ) ; подчиняться (Voledemar ) ; быть частью чего-л (Voledemar )
一般
оправляться от (...) ; зависеть от (...)
法律
подпадать (NaNa* )
信息技术
связанный с
新闻学
статистические данные
一般
приподнятый ; высокий ; возвышенный ; благородный ; книжный ; витиеватый ; пряный ; острый ; пикантный ; подкрашенный
军队
извлечённый (о мине) ; поднятый ; сменный ; сменяемый
地球物理学
вышестоящий
过时/过时
знатный
一般
тронутый (красками)
法语 词库
军队, 后勤
Ensemble des actions visant, dans le cadre d'un engagement terrestre d'une certaine durée, à remplacer une force opérationnelle par une autre force ayant, en général, les mêmes capacités. (FRA)