词典论坛联络

   法语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 副词 | 短语

comme

m
强调
一般 в простом предложении встречается в сравнениях (rire comme un bossu хохотать до упаду); обозначает отождествление (je l'ai choisie comme secrétaire я взял её в качестве секретарши); обозначает приблизительность (c'est quelque chose comme un paquet это какой-то пакет); выражает причинные отношения (comme l'heure est avancée, ne m'attendez pas не ждите меня, так как уже поздно); выражает временные отношения (comme il s'approcha, on le reconnut когда он подошёл, его узнали); употребляется при пересказывании речи или мысли (moi, je ne fais rien comme tu vois я ничего не делаю, как ты видишь); в качестве (Comme étoffe textile, on utilise un tricot. I. Havkin); поскольку (Comme ses dimensions ne permettaient pas de réaliser le tympan d'une seule pièce, l'ensemble fut d'abord modelé en entier. I. Havkin); учитывая, что (I. Havkin); будучи (Comme un avocat il savait ... - Будучи адвокатом, он знал ... Stas-Soleil); так же как (kee46); как (z484z); в такой степени, как (comme j’ai besoin de toi - в такой степени, как ты нужен мне Alex_Odeychuk); в такой мере, как (comme j’ai besoin de toi - в такой мере, как ты нужен мне Alex_Odeychuk)
数学 так как
过时/过时 яко (cacolazatchok)
... comme ... m
一般 как ..., так и ... (La gamme des chariots permet de choisir l'engin convenant à vos besoins, à l'intérieur comme à l'extérieur. I. Havkin)
comme 名词
一般 как и (Vous retournerez chez vous comme vous en êtes partis + adj z484z); раз ((союз) Mais comme vous insistez, nous prendrons les dispositions nécessaires. I. Havkin); такой, как (Alex_Odeychuk); так (comme chaque printemps me pousse vers l’automne - так каждая весна приближает меня к осени Alex_Odeychuk); в такой степени, как (Alex_Odeychuk); в такой мере, как (Alex_Odeychuk); будто (Alex_Odeychuk)
语境意义 когда (kee46)
语法 такой, как (Alex_Odeychuk); такие, как (Alex_Odeychuk); такая, как (Alex_Odeychuk); такое, как (Alex_Odeychuk)
commer 动词
非正式的, 过时/过时 делать сравнения
comme 副词
一般 как будто; почти; как; как если бы (75alex75); поскольку (Vera Fluhr); словно (C'est comme entendre tes cris même si le silence nous plombe. - Это словно слышать твой крик, даже когда нас сковывает тишина. Alex_Odeychuk)
过时/过时 точно; словно; как например
comme ...
: 3250 短语, 96 学科
一般1420
不赞成1
专利26
书本/文学1
互联网1
人力资源3
俚语22
信息技术1
修辞32
修辞格11
公共关系3
公司治理1
具象的230
军队5
农业3
刑法3
加拿大21
包装4
医疗的2
升华1
历史的8
名言和格言11
哲学2
商业1
商业活动20
国际货币基金组织8
圣经2
地理1
外交4
媒体1
字面上地3
安全系统2
宗教2
对外政策1
工作流程1
广告1
庸俗1
建筑结构1
建造1
微软3
心形1
心理学7
心理治疗1
情绪化1
惯用语262
技术4
拳击1
摄影1
操作系统2
政治15
教育25
数学15
文化学习10
文学3
新闻学(术语)19
时尚1
材料强度1
核物理1
欧洲联盟1
正式的1
民法1
法律38
测谎1
烹饪158
牙科3
牛奶生产2
环境1
生物学1
生物技术1
生物测定1
科学的3
粗鲁的3
组织机构名称2
经济2
联合国2
自动化设备1
自然资源和野生动物保护1
航天1
航海1
行话1
计算3
讽刺6
语言科学8
3
谚语115
财政6
1
过时/过时297
造船1
逻辑2
非标50
非正式的292
非洲人1
韦尔兰1
音乐1
食品服务和餐饮2