|
['meɪnt(ə)nəns] 名词 | |
|
| 一般 |
підтримання n; підтри́мка f; збере́ження n; продовження n; засоби для існува́ння; за́хист m (підтримка); до́гляд m (технічне обслуговування); дотри́мання n (порядку); забезпе́чення n (засоби для життя); піддержка f; підтри́мування n; регламентні роботи; ремо́нт m; ремонтування n; техобслуговування n; утри́мання n |
| 书本/文学 |
утвердження n |
| 信息技术 |
ведення n (напр., файлу); експлуата́ція f (системи); за́хист m; зберіга́ння n; технічне обслуго́вування; супровід m (напр., системи програмних засобів); підтри́мування n (у робочому стані); профіла́ктика f; утри́мування n (догляд); збере́ження n (догляд); до́гляд m (обслуговування, утримування) |
| 军队 |
техничне обслуговування; поточний ремо́нт (maint); технічне забезпе́чення (maint); ремонтний (maint); поточне обслуговування і ремонт; технічний вихід; засоби для існування; технічне обслуговування і ремонт (maint); експлуата́ція f (maint) |
| 军队, 后勤 |
технічне обслуго́вування |
| 后勤 |
експлуатаційні витрати; вартість утримання |
| 土壤科学 |
ви́трати f (на утримання) |
| 微电子学 |
технічне обслуговування і ремонт |
| 技术 |
до́гляд m; ремо́нт m (поточний); матеріа́льно-технічне забезпе́чення; експлуатаційні видатки; експлуата́ція f; обслуго́вування n |
| 旅行 |
утри́мання n (притулку) |
| 油和气 |
профілактичний огляд; профілактичний ремонт |
| 法律 |
аліме́нти m; засоби до існування; матеріальне забезпечення; допомо́га f (підтримання); утри́мання n (засоби для існування, підтримка; когось); неправомірна підтримка однієї з позовних сторін; утри́мування n; стве́рдження n; зая́ва f; неправомірна підтримка однієї із сторін (у процесі); утримання на свої кошти; особи на свої кошти |
| 经济 |
графік поточного ремонту; забезпе́чення n; відхід m; зміст m |
| 航空 |
технічне обслуго́вування (і ремонт); технічна експлуатація; підтримання в справності; ТО та поточний ремонт |
| 计算 |
супровід m |
| 财政 |
господарське керування; профілактичні заходи; ремонтно-профілактичні роботи; технічне обслуговування і поточний ремонт |
|
|
| 军队, 后勤 |
підтримка технічного стану (експлуатація) |
| 法律 |
збере́ження в силі |
| 财政 |
попереджувальний ремонт; поточний ремо́нт |
|
|
maintenance technical, The upkeep of industrial facilities and equipment ['meɪnt(ə)nəns] 形容词 | |
|
| 环境 |
утримання і технічне обслуговування (Підтримка промислових об'єктів і устаткування) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 军队, 后勤 |
All simple operations aimed at verifying the working conditions of an item of equipment, at preventing any breakdown and at solving those pertaining to the levels of maintenance 1 and 2. Note: The term "maintenance" also pertains to the preservation missions carried out by those who own the items of equipment. (FRA); The routine recurring work required to keep a facility plant, building, structure, ground facility, utility system, or other real property in such condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity and efficiency, for its intended purpose. (FRA); All actions taken to retain equipment in or to restore it to a specified condition, including inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding and reclamation. 2. The routine recurring work required to keep a facility plant, building, structure, ground facility, utility system or other real property in such a condition that it may be continuously utilized, at its original or designed capacity, for its intended purpose. (UKR/NATO) |
| 军队, 缩写 |
mntn |
| 缩写 |
maintnce; mtc (Oleg Sollogub) |
| 缩写, 军队 |
maint; mainta |
| 缩写, 冶金 |
mtce |
| 缩写, 聚合物 |
maint. |
| 美国 |
All action, including inspection, testing, servicing, classification as to serviceability, repair, rebuilding, and reclamation, taken to retain materiel in a serviceable condition or to restore it to serviceability; All supply and repair action taken to keep a force in condition to carry out its mission; The routine recurring work required to keep a facility in such condition that it may be continuously used at its original or designed capacity and efficiency for its intended purpose (JP 4-0) |