| |||
не прозевай (Полная форма идиомы: If you snooze, you lose.: Don't snooze! If you snooze, you lose. ART Vancouver); не зевай (Полная форма идиомы: If you snooze, you lose.: Don't snooze! If you snooze, you lose. ART Vancouver); не проворонь (Полная форма идиомы: If you snooze, you lose.: Don't snooze! If you snooze, you lose. ART Vancouver) | |||
кто первый встал, того и тапки (Maggie) | |||
под лежачий камень вода не течёт (Liv Bliss) | |||
кто не успел, тот опоздал (i say); в большой семье не щёлкай клювом (SirReal); не надо было спать (в переносном смысле i say) |
you snooze, you lose: 2 短语, 1 学科 |
一般 | 2 |