|
[wulf] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
волк (a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs); волчий мех; хищник; жестокий человек; сердцеед; безжалостный человек; жадный человек; "волчья нота" (неприятный звук, извлекаемый на скрипичном инструменте); злой человек; ножной чирей; род насекомого истребляющего зерновой хлеб; обжора; прожорливый человек |
| 不赞成 |
кобель бесхвостый (о распутном мужчине igisheva) |
| 与毒品有关的俚语 |
фенциклидин |
| 俚语 |
гомосексуалист-соблазнитель; мужчина, самоутверждающийся путём совращения женщин; сексуально агрессивная женщина, преследующая мужчин; агрессивный гомосексуалист; дамский угодник; юбочник; дредлок, не являющийся растаманом (растаманский сленг Adrax); ходок; служащий железной дороги, не являющийся членом профсоюза железнодорожников |
| 具象的 |
зверь (о жестоком человеке igisheva); кобель (волокита igisheva) |
| 军事术语 |
старшина |
| 动物学 |
волк (Canis lupus) |
| 哺乳动物 |
обыкновенный волк (Canis lupus); серый волк (Canis lupus) |
| 庸俗 |
активный гомосексуалист; активная лесбиянка; похотливый мужчина; страстный любовник |
| 生物学 |
обыкновенный волк (Canis lupus) |
| 皮革 |
шкура волка; мех волка |
| 纺织工业, 过时/过时 |
волчок |
| 谩骂 |
кобёл (о распутном мужчине igisheva) |
| 非正式的 |
бабник |
|
|
wolf Canis lupus L. [wulf] 名词 | |
|
| 林业 |
волк |
|
|
| 媒体 |
поисковый робот на компьютере, просматривающий web-страницы в поисках MIDI, WAV и пр. звуковых файлов |
|
|
| 正确的名称 |
Вольф |
|
|
| 一般 |
заглатывать с жадностью (пищу; часто wolf down; to eat greedily • He wolfed (down) his breakfast and hurried out); отбивать девушку (у кого-либо); пожирать с жадностью; волочиться за каждой юбкой; пожирать; есть с жадностью; заглатывать пищу с жадностью; бегать; уплетать (Рина Грант) |
| 庸俗 |
о мужчине флиртовать; заниматься анальным сексом; вести распутный образ жизни; отбить чужую девушку или молодого человека (someone) |
| 罕见/稀有 |
поднимать ложную тревогу |
| 谩骂 |
кобелировать (вести распутный образ жизни igisheva); котовать (вести распутный образ жизни igisheva) |
| 非正式的 |
поглощать (жадно MichaelBurov); жрать (жадно MichaelBurov); пожирать (жадно MichaelBurov); хавать (жадно MichaelBurov); уминать (жадно есть MichaelBurov); опрокинуть (жадно выпить MichaelBurov); опрокидывать (жадно пить MichaelBurov); трескать (жадно есть MichaelBurov); схавать (жадно есть MichaelBurov); стрескать (жадно съесть MichaelBurov) |
|
|
| 一般 |
волчий; жестокий |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 哺乳动物 |
likos (Canis lupus) |
|
|
| 缩写 |
Whitbread Organisation Leaps Forward |
| 缩写, 军队 |
Walking Operational Land Format; Warrior Of Liberty and Freedom; Win Or Lose Fight |
| 缩写, 商业活动 |
wolfram |
| 缩写, 商标 |
World Of Living Fantasy |
| 缩写, 奇幻和科幻 |
Warriors Of Lost Fortune |
| 缩写, 宗教 |
Word Of Life Fellowship, Inc. |
| 缩写, 教育 |
Wolverhampton Online Learning Framework |
| 缩写, 编程, 信息技术 |
Wide Open List of Functions |
| 缩写, 航空 |
work order load forecasting; Women’s Leadership Forum |
| 缩写, 苏格兰语 |
Work Order Logistics File |
| 缩写, 警察 |
Wisest Of Lawful Force |
| 缩写, 运动的 |
Win Or Learn Fast |