词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

wind-up

['waind'ʌp]
强调
一般 заводной (Muslimah)
俚语 страх; нервное возбуждение
具象的 взвинчивание (атмосферы, интереса, и т.д. Побеdа)
力学 кручение
外交 завершающий; заключительный
大不列颠 попытка подколоть (British slang: an act or instance of teasing – e.g., she just thinks it's a big wind-up izlondona)
纺织工业 навивание; намотка
自动化设备 скручивание
自动控制 накопление сигнала на интеграторе (MichaelBurov)
英国 попытка подшутить (British slang: an act or instance of teasing – e.g., she just thinks it's a big wind-up izlondona)
非正式的 издёвка (Andrey Truhachev); подначивание (Andrey Truhachev); подначка (Andrey Truhachev); подколка (Andrey Truhachev); поддразнивание (Andrey Truhachev); подтрунивание (Andrey Truhachev); подкалывание (Andrey Truhachev); шутка (издевательская • At first I couldn't believe it. I thought it was a wind-up by one of my mates Taras); насмешка (Taras)
马卡罗夫 подъём (лебёдкой); завершение; завод (пружины); конец
wind up ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik заключать (impf of заключить; with); мотать (impf of замотать, намотать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); заматывать (impf of замотать)
Игорь Миг розыгрыш; подначка; привести в порядок; обернуться; закончить свои дни (You'll wind up in prison or worse.); заканчивать свои дни; закончить жизнь; заканчивать жизнь; закруглить; закруглять; закругляться; прекратить; угодить в; разыгрывать (детей // Try not to wind up the kids too much right before bedtime.); распускать; упразднять; взвинтить; возбуждать; устраивать розыгрыш; подколоть; подначивать; вышучивать; подшучивать; надсмехаться; осмеивать; осмеять; упразднить; возбудить; закруглиться; подкалывать; взвинчивать
一般 "прикол"; слэнг шутка; очутиться (A mysterious monolith was recently discovered on a hiking trail near Las Vegas and, as is so often the case with such puzzling pieces, no one is quite sure how it wound up there. -- как он там очутился (coasttocoastam.com)As the expert was documenting the fish population in Oak Grove Lake, he was stunned to see one particular creature standing out among the other jolted denizens of the site: a huge goldfish. Upon closer examining, it was found that the animal weighed a whopping nine pounds. Since goldfish are not native to the area, it is presumed that the creature was once a pet which somehow wound up in the lake. – когда-то была аквариумной рыбкой, которая каким-то образом очутилась в озере (coasttocoastam.com)  ART Vancouver); заканчиваться (to bring to or reach a conclusion (Collins Dictionary) • As we look back on the year that's winding up, ... – Подводя итоги уходящего года, ... ART Vancouver); "прикалываться"; быть занесенным; слэнг дразнить; заканчивать (to end • I think it's time to wind the meeting up); раздувать; на последах; заводить (часы, механизм; to wind a clock, watch etc. • She wound up the clock); кончать; заводить (часы); подтягивать (дисциплину); завести (e.g., a clock); ликвидировать (дело); заводиться (в т.ч. перен.: I'm afraid he's wound up – ну, он теперь завёлся); сматывать (to turn, twist or coil; to make into a ball or coil • My ball of wool has unravelled – could you wind it up again); донести себя; оказаться в каком-либо состоянии, положении; готовиться (к чему-либо); оказаться (lop20); заключаться (with); ликвидироваться (one's activities); накрутить (on); накрутиться (on); накручиваться (on); попадать (in); попасть (in); уматывать; уматываться; умотать; заключать (with); замахиваться (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); умотаться; получаться в результате (ooshkova); стебаться (над кем-либо Eddie, are you winding me up? It's not April Fools' Day, is it? VLZ_58); заносить руку перед ударом (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon); насмехаться (VLZ_58); издеваться (Are you winding me up? – Издеваешься, что ли? VLZ_58); намотать; окрутить; обвить; опутать; настроить (инструмент); подготовить; заключить (речь); покончить (дело); стоять на якоре; смотать; подводить черту под (+ instr.); подтягивать (струну)
Gruzovik, 具象的 раскассировать
Gruzovik, 非正式的 прикрыть (pf of прикрывать); прикрывать (impf of прикрыть); увивать (impf of увить); увить (pf of увивать); накатывать (impf of накатать)
会计 подводить итог (о счёте)
俚语 успешно завершить дело; завершить (что-либо); очутиться
军队 раскассировать
军队, 过时/过时 взводить (пружину); ликвидировать (дела)
制图, 照片 взводить (затвор)
包装 навивать
商业活动 ликвидировать компанию; сальдировать; выводить сальдо; подводить итог; ликвидироваться; самоликвидироваться (VLZ_58)
图书馆员 разматывать (ленту)
外交 заключать; свернуть (что-либо)
建造 поднимать лебёдкой
技术 закатывать; наматывать; наматывать на барабан; перематывать; заводить часы
技术, 过时/过时 поднять помощью ворота; поднять помощью лебёдки; завести (часы)
摄影 заводить пружинный механизм
替代性纠纷解决 подвести баланс (переносн. MichaelBurov); подводить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять баланс (переносн. MichaelBurov); составить баланс (переносн. MichaelBurov); составлять балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составить балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov); составлять общую картину (переносн. MichaelBurov); составить общую картину (переносн. MichaelBurov); сводить баланс (переносн. MichaelBurov); свести баланс (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести итог (переносн. MichaelBurov); подбить итог (переносн. MichaelBurov); подбивать итог (переносн. MichaelBurov); подводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подвести сальдо (переносн. MichaelBurov); закрывать счета (переносн. MichaelBurov); закрыть счета (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); вывести сальдо счетов (переносн. MichaelBurov); определять остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); определить остаток на счетах (переносн. MichaelBurov); подбить баланс (переносн. MichaelBurov); подбить балансы (переносн. MichaelBurov); подбить счета (переносн. MichaelBurov); подбивать счета (переносн. MichaelBurov); подытожить (переносн. MichaelBurov); подытоживать (переносн. MichaelBurov); выводить сальдо (переносн. MichaelBurov); подводить итог (переносн. MichaelBurov)
机械工程, 过时/过时 заводить (часы и т.п.)
汽车 поднимать при помощи ворота; поднимать при помощи лебёдки
法律 ликвидировать (компанию)
澳大利亚表达, 俚语 закончить речь (действие, работу и т.п.)
电缆和电缆生产 ликвидировать (бизнес, компанию)
石油/石油 поднимать с помощью ворота или лебёдки; поднимать с помощью ворота; поднимать с помощью лебёдки
矿业 поднять; выдавать (по стволу); выдавать на поверхность; выдавать по шахтному стволу; навивать (канат на барабан); поднять лебёдкой; поднять подъёмной машиной
硅酸盐行业 наматывать (стекловолокно)
空间 поворачивать воздушный поток; сматывать (наматывать)
纺织工业 накатывать
经济 завершать
罕见/稀有 быть на избыве (подходить к концу Супру)
美国人 завершать процесс (wind up a project Val_Ships)
航空 проворачивать воздушный винт
英国 дразнить (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch); подкалывать (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch)
造船 поднять с помощью ворота; поднять с помощью лебёдки
铸造厂 раздражать (VLZ_58); провоцировать (VLZ_58)
非正式的 прикрыть; угораздить (e.g. "Sometimes I wonder how I ever wound up married to you." (S.King "Children of the corn") – Я иногда удивляюсь: как меня вообще угораздило выйти за тебя замуж? Soulbringer); накручивать (эмоционально, психологически • She just knows how to wind me up. cambridge.org denghu); прикрывать; прикрываться; прикрыться; увивать; увиваться; увить; увиться; приканчивать; прикончить
马卡罗夫 прикрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.); довести себя; заводиться; ликвидировать (предприятие и т. п.); оказаться в каком-либо положении (и т. п.); оказаться в каком-либо состоянии (и т. п.); подводить итог (о счете); прикрывать (ликвидировать – предприятие и т. п.); доводить до конца; заканчивать (доводить до конца); ликвидироваться (о компании); поднимать воротом; поднимать, крутя ручку (стекло в автомобиле и т. п.); подниматься (о стекле в автомобиле); подтягивать (струны); приводить в возбуждённое состояние; разрешить (вопрос); уладить (вопрос); готовиться к (чему-либо); заводить (напр., пружинный механизм); крутить (ручку, рукоятку); мотать; поднимать лебёдкой, воротом (и т.п.); сматывать (наматывать что-либо, напр., канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку); вертеть (ручку, рукоятку)
马卡罗夫, 俚语 докучать; досаждать; надоедать
马卡罗夫, 非正式的 взвинчивать; довести (до); оказаться (в каком-либо состоянии); приходить в возбуждение
wind someone up ['waɪnd'ʌp]
一般 подначить (Рина Грант)
非正式的 разозлить (кого-либо ilma_r); достать (кого-либо ilma_r)
wind up with ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik заключить (речь)
wind up in ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik попасть (pf of попада́ть)
winding up ['waɪndɪŋ'ʌp]
航海 наматывать
wind up one's activities ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik ликвидироваться (impf and pf)
wind (up
Gruzovik заматывать (impf замотать)
wind up on ['waɪnd'ʌp]
Gruzovik накрутить (pf of накручивать)
wind-up winding-up ['waind'ʌp]
一般 упразднение ликвидация компании (Lavrov)
 英语 词库
Wind Up ['waɪnd'ʌp]
运动的, 缩写 WU
wind-up
: 333 短语, 54 学科
一般86
俚语4
信息技术2
修辞格1
养鱼(养鱼)1
军队2
冶金1
力学1
化学1
医疗的1
卷材1
商业活动7
塑料1
外交13
大规模杀伤性武器1
媒体1
导航2
帆船(运动)1
惯用语9
技术11
政治2
替代性纠纷解决30
机械和机制2
机械工程1
2
气象3
汽车1
法律1
测谎2
澳大利亚表达2
生产1
生态2
电信1
电子产品2
石油/石油1
空间3
管理1
纺织工业9
经济12
美国人2
聚合物1
自动化设备3
自动控制7
航天1
航海20
航空5
英国(用法,不是 BrE)1
计算1
谚语2
过时/过时2
银行业1
非正式的3
非破坏性测试1
马卡罗夫58