词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 名词 | 名词 | 副词 | 短语

ways

[-weiz] 名词
强调
Gruzovik нравы
一般 образ мышления (контекстуально Mr. Lite); образ действия (контекстуально Mr. Lite)
Gruzovik, 非正式的 пошиб
ways [-weiz] 名词
一般 премудрости (JediKnightChan)
ways [-weiz] 名词
Gruzovik ходы́
一般 порядки ("From her I learned the ways of the house." (Sir Arthur Conan Doyle) – Благодаря ей я усвоил порядки в (хозяйском) доме. ART Vancouver); расстояние; уклад (Tanya Gesse); судьба (xmoffx)
具象的 манера (Vadim Rouminsky)
军队, 技术 полозья (pl; напр., для спуска на воду)
圣经 пути ("He made known his ways to Moses, his deeds to the people of Israel" (Psalm 103) = "Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя" (соотв. православному Пс. 102) ART Vancouver)
技术 направляющие (станка)
木材加工 направляющие параллели
航海 стапель
过时/过时 обхождение ("He won her with his title and his money and his false London ways." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
造船 спусковые полозья; спусковой фундамент
非正式的 замашка; повадка
马卡罗夫 деревянные подкладки для болотистой местности
way [weɪ] 名词
Игорь Миг в разы
一般 маршрут; направление (look this way, please – посмотрите сюда, пожалуйста); расстояние (a distance • It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away); движение вперёд (used with many verbs to give the idea of progressing or moving • He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food); ход; образ действия; способ (a method or manner • What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions); особенность (it is not in his way to be communicative – общительность не в его характере); уклад; обычай; отношение; состояние; род; сторона; образ жизни (to live in a great / small way – жить на широкую ногу / скромно); область; сфера; образ (with gen.); образец; порядок; склад; стапель; волнение; направляющая (станка); лад; путь; принцип (Min$draV); закономерность (understanding the principles governing axonal and dendritic branching is essential for unravelling the functionality of single neurons and the way in which they connect – Раскрытие функциональных возможностей индивидуальных нейронов и закономерностей образования связей между ними невозможно без понимания принципов, определяющих характер ветвления аксонов и дендритов. Min$draV); аспект; положение (состояние); повадка (чаще во мн. ч.-"ways" Vadim Rouminsky); дорога (a route, direction etc. • Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway); мера; манера; форма (Sergei Aprelikov); обиход; привычка; выход (For some moments I was at a loss, not to say nonplussed. Then I saw the way. (P.G. Wodehouse)There is always a way. – Из любого положения всегда есть выход.Безвыходных положений не бывает. ART Vancouver); обряд; транспортный путь (Alexander Demidov); стилистика (обряда, обычая, праздника, церемонии Sergei Aprelikov); выход; пространство; метода; обыкновение; взгляд; представление; понятие; поступки; влияние; действие; поведение; проход (an opening or passageway • This is the way in/out; There's no way through); в названиях улиц (used in the names of roads • His address is 21 Melville Way); смысл (an aspect or side of something); черта (a characteristic of behaviour; a habit); метод; в отдалении; полностью
Gruzovik, 方言 сакма (across steppe)
Gruzovik, 过时/过时 обряд; путина
Gruzovik, 非正式的 складка (= склад); замашка; манер; метода (= метод); ухватка; фасон
会计 занятие; колея; средство
信息技术 подход; путь
军队, 技术 свойство; сторона (движения)
力学, 过时/过时 направляющие параллели
地质学 отделение (шахты)
外交 положение; образ (жизни)
媒体 направление; канал; ход (кабельная техника)
宗教 стезя
导航 движение
建筑学 подход (к решению проблемы и т.п.); приём
建造 переход
技术 железнодорожное полотно; отделение шахтного ствола; проход; дорожка; образ (способ); образ действий; способ (не путь, если речь явно не идёт о дороге); дорога
技术, 过时/过时 направление (курс судна)
政治 путь (направление деятельности, развития)
数学 образы; способ
方言 сакма (across steppe)
机器人 средства
机械工程 канавка
机械工程, 过时/过时 направляющая; направление вращения
林业, 美国人 деревянные подкладки для болотистой местности
汽车 направляющая (стенда)
法律 право проезда (вид сервитута); право прохода
矿业 горизонтальная горная выработка; линия резания (врубовой машины); наклонная горная выработка; отделение (шахтного ствола); горизонтальная выработка; наклонная выработка
经济 механизм (способ действия); направление (движения)
编程 вид (ssn); возможность (ssn)
考古学 путь (route); проход (passage)
自动化设备 направление (вращения); направляющие (станка)
航天 трасса
航海 спусковая дорожка; курс (судна); пройденное расстояние; ход (корабля); плавание (корабля); спусковой полоз
航空 маршрут (полёта)
药理 расстояние
计算 направление (связи); количественная норма (A system that is used for a while and in lots of different ways can accumulate way over 100 programs, registry entries and plug-ins – Система, которая используется постоянно и по множеству направлений может накапливать количественную норму до 100 и более программ, записей реестра и плагинов)
计算机网络 магистраль
过时/过时, 方言 путина
运动的 скорость движения яхты; способы (Александр Рыжов); шоссе
造船 курс корабля
钻孔 проезд
银行业 направление биржевой сделки (покупка или продажа)
非正式的 на порядок (way better VLZ_58); гораздо (That's way better.Guaratano plays with way more confidence this year.Way nicer to fill up your car when it's nice and warm outside. Min$draV); чересчур; местность; далеко
音乐 позиция переключателя
马卡罗夫 выработка (горная); горная выработка; движение (вперёд); жёлоб; полоз; русло; ствол (шахтный); шахтный ствол
鱼雷 проход (на корабле)
one's way [weɪ] 名词
非正式的, fur.breed. края (в фразах типа "собираться в чьи-либо края" • When are you coming down our way? Be certain to let me know and we'll attempt to arrange a golf game. 4uzhoj)
ways [-weiz] 副词
一般 привычки (контекстуально Mr. Lite); обычаи (Vadim Rouminsky)
具象的 манеры (Vadim Rouminsky)
古老 свычаи да обычаи (из перевода "Слова о полку игореве" Vadim Rouminsky)
媒体 каналы кабельной канализации
 英语 词库
WAY [weɪ] 缩写
缩写 World Assembly of Youth
缩写, 军队 Widowed And Young
缩写, 教育 Work Appreciation For Youth
ways
: 16367 短语, 338 学科
SAP 技术。1
Одобренный термин1
一般6609
不赞成14
与毒品有关的俚语3
专利15
临床试验6
书本/文学5
云技术2
互联网4
井控2
交通管制1
产科4
人力资源4
人工智能3
人类学2
仓库1
会计13
供水1
俚语120
保险2
信息安全28
信息技术95
修辞135
修辞格32
免疫学4
公共交通工具1
公共关系8
公共设施4
公司治理4
公证执业5
具象的132
养蜂业4
养鱼(养鱼)4
军事术语3
军队282
农业32
冶金24
冷藏5
出版1
击剑2
刑事行话2
刑法6
创伤学1
制图2
力学57
办公用品1
劳工组织1
包装16
化学2
医疗器械7
医疗的35
升华1
卡拉恰加纳克3
印地语1
卷材6
历史的7
古老1
可靠性1
名言和格言51
后勤16
哲学18
商业2
商业活动114
商务风格6
喷气发动机3
国家标准(苏联)3
国际关系12
国际私法4
国际货币基金组织5
国际运输2
图书馆员3
圣经10
地名1
地球物理学24
地理4
地质学45
地铁和快速交通1
地震学12
基督教4
塑料3
声学3
外交66
外交事务1
外科手术3
外贸1
大学2
大学白话1
大规模杀伤性武器3
天文学10
天线和波导8
奇幻和科幻1
委婉的14
媒体148
字面上地6
安全系统43
宗教27
官话8
实验室设备1
家用设备2
密码学8
对外政策3
导弹2
导航23
少年俚语2
工具1
帆船(运动)3
幽默/诙谐4
广告22
库页岛20
庸俗46
建筑学39
建造205
微电子学3
微软10
心理学18
心理治疗3
心理语言学3
恰当而形象9
情报和安全服务2
情绪化2
惯用语314
户外活动和极限运动1
房地产3
技术588
投资5
排球1
控制论1
摄影6
收音机3
改善1
放射学1
政府、行政和公共服务1
政治82
教育5
数学253
数据处理2
文化学习8
文学26
方言9
旅行21
无线电学13
无线电定位2
时尚1
曲棍球7
替代性纠纷解决1
木材加工12
机器人4
机械和机制12
机械工具3
机械工程69
林业25
核能和聚变能2
桥梁建设3
26
植物学3
植物生长1
欧洲复兴开发银行13
正式的7
武器和枪械制造10
气体加工厂1
气象3
水利工程19
水文学9
水暖20
水泥4
水球2
水生生物学1
水肺潜水3
水资源2
汽车118
油和气42
油田12
法律101
法院(法律)1
1
测谎5
测量1
测量仪器3
海军1
海商法和海洋法1
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统4
游艇6
滑翔伞4
滑雪2
潜艇1
澳大利亚表达7
激光器2
炮兵4
烟草行业1
热工程7
烹饪4
焊接3
牙科3
物理8
环境1
生产25
生态16
生物学7
1
电信101
电力电子4
电力系统保护3
电力线路1
电化学3
电子产品99
电气工程24
电缆和电缆生产2
电脑游戏3
电视2
电话4
畜牧业7
皮划艇1
皮革10
矮小的1
石油/石油47
石油和天然气技术10
矿业125
研究与开发6
社会学10
禁忌用语和脏话1
科学的72
移动和蜂窝通信4
税收2
空间61
竞技2
筑城3
管理1
篮球1
粗鲁的3
糖果1
纳米技术6
纸浆和造纸工业15
纸牌游戏1
纺织工业19
经济109
绘画1
统计数据15
编程295
缩写1
罕见/稀有14
美国2
美国人160
职业健康和安全2
联合国8
聚合物17
肉类加工2
股票交易11
能源系统2
能源行业9
腾吉兹12
自动化设备145
自然资源和野生动物保护12
自行车运动1
航天47
航海261
航空83
艺术13
苏格兰1
苏格兰语(用法)1
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)12
药店4
药理2
莫利帕克2
营销3
萨哈林岛6
萨哈林岛A1
萨哈林岛S1
行业7
行话4
装甲车31
解释性翻译2
警察1
计算31
计算机网络29
计量学4
讽刺2
讽刺的1
证券1
诗意的1
语境意义24
语法2
语言科学13
35
谚语156
谩骂2
财政27
质量控制和标准15
贬义2
贸易联盟9
赌博4
赞美的3
足球5
跳高1
软件2
过时/过时42
运动的19
运输125
选举1
通讯26
造船62
道路交通13
道路工程75
遗传学1
邮政服务2
酿酒2
里海9
量子力学1
量子电子2
金工2
钻孔8
铁路术语114
铝业1
银行业12
铸造厂2
阀门1
防空7
阿波罗-联盟号1
陀螺仪1
陈词滥调66
非标3
非正式的697
非破坏性测试7
音乐1
项目管理1
食品工业3
香水2
马卡罗夫1813
马育种3
骑自行车(运动除外)1
高保真2
高能物理12
鱼雷3
鸟类学2
麻醉学4
黄金开采4