|
|
生产 |
узкие места (VLZ_58) |
|
|
Игорь Миг |
проблемные точки (проблемные точки страны) |
信息安全 |
уязвимые места |
国际货币基金组织 |
уязвимость (surveillance); уязвимые места (surveillance) |
|
|
Игорь Миг |
проблемная точка; слабое место; узкое место; проблемный фактор |
一般 |
ранимость; слабое звено (Aly19); уязвимая сторона (Alexander Demidov); беззащитность (margarita09); уязвимость; предрасположенность (к чему-то нежелательному: the public funding systems’ vulnerability to capture by special interests A.Rezvov) |
与毒品有关的俚语 |
снижение сопротивляемости организма; уменьшение защищённости |
信息安全 |
уязвимость информационной системы (cвойство информационной системы, обусловливающее возможность реализации угроз безопасности обрабатываемой в ней информации. Угроза безопасности информации представляет собой совокупность условий и факторов, создающих потенциальную или реально существующую опасность нарушения безопасности информации. Безопасность информации — состояние защищённости информации, при котором обеспечены ее конфиденциальность, доступность и целостность. cntd.ru Alex_Odeychuk); чувствительность |
信息技术 |
изъян в защите информационных систем (Alex_Odeychuk) |
军队 |
наиболее слабая часть (Киселев); наиболее слабое подразделение (Киселев); наиболее уязвимая часть (Киселев); наиболее уязвимое подразделение (Киселев); незащищённый объект (Киселев); слабая сторона (Киселев); слабозащищённый объект (Киселев); уязвимый объект (Киселев) |
化学 |
незащищённость |
医疗的 |
восприимчивость (к инфекции, к болезни); чувствительность (к боли); восприимчивость (к болезни, к инфекции); повреждаемость; ранимость (психоэмоциональная) |
地理 |
уязвимость окружающей среды |
媒体 |
уязвимость (любой изъян или слабое место системы; степень подверженности воздействию электромагнитных помех); степень защищённости системы от попыток несанкционированного доступа; неспособность системы к полному восстановлению после отказа, вызванного внешними факторами |
安全系统 |
чувствительность (к воздействию внешних факторов) |
库页岛 |
сейсмическая уязвимость объекта – вероятность ущерба при единичном землетрясении |
建筑结构 |
устойчивость системы к прогрессирующему лавинообразному обрушению (в том числе при действии сейсмических нагрузок ntc-nbs) |
建造 |
чувствительность к повреждениям |
技术 |
степень защищённости; поражаемость |
灾难恢复 |
уязвимое место (Georgy Moiseenko) |
生态 |
низкая степень защищённости |
纳米技术 |
небольшая защищённость; слабое прикрытие |
纸牌游戏 |
зональность (бридж Yerkwantai) |
航天 |
живучесть (при действии поражающих факторов) |
航海 |
живучесть (корабля) |
马卡罗夫 |
уязвимость (экосистемы) |
鱼雷 |
уязвимость (to) |
|
英语 词库 |
|
|
信息技术 |
A weakness in the design, implementation, operation or internal control of a process that could expose the system to adverse threats from threat events |
军队, 后勤 |
Fragility of the enemy disposition on that friendly action entails slowed down effects. (FRA); In disaster management, the degree of loss from 0% to 100% resulting from a potentially damaging phenomenon. (UKR/NATO) |
美国 |
The susceptibility of a nation or military force to any action by any means through which its war potential or combat effectiveness may be reduced or its will to fight diminished (JP 3-01) 亦见 information operations; The characteristics of a system that cause it to suffer a definite degradation incapability to perform the designated mission as a result of having been subjected to a certain level of effects in an unnatural man-made hostile environment (JP 3-60) 亦见 information operations; In information operations, a weakness in information system security design, procedures, implementation, or internal controls that could be exploited to gain unauthorized access to information or an information system (JP 3-13) 亦见 information operations |