['ʌtə] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
军队
разгром ; сокрушительный разгром ; тяжёлое поражение
法律, calif.
использование чека (или попытка использовать чек, а также вексель или ордер, для того, чтобы 1. заявить, что документ подлинный; 2. представить его другому лицу как подлинный)
Gruzovik
проговаривать (impf of проговорить ) ; проранивать ; проронить (a word, sound, etc)
一般
издавать (звук; to produce (sounds, e.g. cries, words etc.) with the mouth) ; выражать словами ; пускать в обращение (особ. фальшивые деньги) ; испускать ; молвить ; выговорить ; промолвить ; выговаривать ; проговорить (Notburga ) ; произнести (Notburga ) ; высказать ; опубликовывать ; распространять (фальшивые деньги и т.п.) ; издавать звук ; испустить (о крике) ; выговариваться ; издаваться (a sound) ; прогудеть ; издать ; вымолвить ; произносить (She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement ) ; произноситься ; проговориться ; проговариваться ; проговаривать ; говорить ; изъяснять ; открывать ; обнародовать ; выпускать в обращение ; продавать ; наговорить (a lot of things) ; наговаривать (a lot of things) ; произнести (a word) ; проронить ; ронять ; уронить ; проранивать
Gruzovik, 过时/过时
изрекать (impf of изречь ) ; изречь (pf of изрекать ) ; провещать ; проглаголать ; проронять (a word, sound, etc.; = проранивать)
Gruzovik, 非正式的
обмолвить
专利
заявлять ; заявить ; выражать ; выразить
具象的, 非正式的
проскулить ; выронить
图书馆员
выпускать ; пускать в обращение
圣经
провещевать (hizman )
意义 2
бросить (небрежно сказать, обронить; not great, but sometimes works Tanya Gesse )
法律
излагать ; передавать ; переуступать ; сбывать
测谎
публиковать ; издавать
经济
публиковать с целью ввести в заблуждение
过时/过时
проронять
过时/过时, 讽刺
изрекаться ; провещать
非正式的
зачураться ; прогундосить ; загибать ; загнуть ; обмолвиться (with instr.) ; отпускать (a remark) ; отпустить (a remark) ; плести (nonsense) ; сплести (nonsense) ; цедить (often slowly and with suppressed anger)
一般
совершенный ; абсолютный (complete or total • utter implacability; There was utter silence; utter darkness ) ; несусветный (utter nonsense – несусветная чепуха Andrew Goff ) ; отъявленный ; полнейший ; чистый ; ярко выраженный ; полный ; крайний ; наружный ; внешний ; наличный ; вне круга ; положительный ; чрезвычайный ; порядочный ; смертельный (of boredom, exhaustion, etc.) ; удалённый от средоточия
Gruzovik, 具象的
непроходимый
Gruzovik, 非正式的
несосветимый ; несосветный (= несусветный) ; сущий
具象的
дремучий (ORD Alexander Demidov )
具象的, 非正式的
непроходимый
心理学
категоричный
政治
завзятый (bigmaxus ) ; закоренелый (bigmaxus ) ; записной (bigmaxus ) ; заскорузлый (bigmaxus ) ; заядлый (bigmaxus ) ; истинный (bigmaxus ) ; круглый (bigmaxus ) ; матёрый (bigmaxus ) ; махровый (bigmaxus ) ; настоящий (bigmaxus ) ; неисправимый (bigmaxus ) ; непримиримый (bigmaxus ) ; образцовый (bigmaxus ) ; отпетый (bigmaxus ) ; подлинный (bigmaxus ) ; стойкий (bigmaxus ) ; твердолобый (bigmaxus ) ; чистокровный (bigmaxus ) ; чистопробный (bigmaxus ) ; явный (bigmaxus ) ; ярый (bigmaxus ) ; страстный (bigmaxus )
数学
совершеннейший
语境意义
стопроцентный (bigmaxus )
过时/过时, 幽默/诙谐
проглаголать
非正式的
несосветный ; несосветимый ; несусветный ; сплошной ; феерический (в негативном смысле • utter bullshit – феерическая чушь/хрень Pickman )
马卡罗夫
безоговорочный ; категорический ; необычный ; окончательный ; странный ; чудной
英语 词库
法律
use or to attempt to use a check, draft, or order to either assert that it is genuine, or 2 represent to another person that it is genuine