| |||
по должной высоте | |||
на высоте; в хорошем состоянии; удовлетворительный; в добром здравии; на должной высоте; хороший | |||
на должном уровне | |||
хорошо; отлично; в форме (Your live was not up to par tonight. Are you stoned? == Твой концерт сегодня немножко не в дугу. Ты накурился?; Nicky is training for the fight, but he is not up to scratch yet. == Никки усиленно готовится к предстоящему бою, но все ещё не в форме.; I got a cold and don't feel up to the mark. == Я простыл и хреново себя чувствую.) | |||
в хорошей форме | |||
| |||
на должном уровне | |||
находящийся на должном уровне |
up to the mark: 47 短语, 13 学科 |
一般 | 22 |
具象的 | 1 |
化学 | 2 |
商业活动 | 2 |
外交 | 1 |
建造 | 1 |
恰当而形象 | 1 |
技术 | 1 |
能源行业 | 1 |
色谱法 | 1 |
谚语 | 2 |
非正式的 | 1 |
马卡罗夫 | 11 |