['ʌndə'stændɪŋ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
понятливость ; постижение ; сговорённость ; толк
一般
понимание (the power of thinking clearly • a man of great understanding ) ; разум ; согласие (между сторонами) ; взаимопонимание ; соглашение ; способность понимать ; соображение ; ум ; осмысление (Lavrov ) ; осознание (Lavrov ) ; способность понять ; рассудок ; знание ; здравомыслие ; рассудительность ; сообщение ; сношение ; познание (D. Zolottsev ) ; отзывчивость (the ability to sympathize with another person's feelings • His kindness and understanding were a great comfort to her ) ; договорённость (a (state of) informal agreement • The two men have come to / reached an understanding after their disagreement )
Gruzovik, 非正式的
умственность
信息技术
основные сведения о (например: Understanding the new feature Georgy Moiseenko )
公证执业
уговор (international law)
具象的
смекалка (Andrey Truhachev ) ; сообразительность (Andrey Truhachev ) ; умение (Andrey Truhachev ) ; ориентация (of) ; способность (Andrey Truhachev ) ; ориентировка (of)
哲学
рассудок (кантовский термин, эквивалент немецкого "Verstand")
哲学, 马卡罗夫
рассудочное познание
商业活动
договорённость ; концепция (Alexander Matytsin ) ; достигнутое взаимопонимание (andrew_egroups )
国际法
согласованное понимание (применительно к Конвенции о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду • Understanding relating to Article I – Согласованное понимание в связи со статьей I vladibuddy )
宗教
разумение
庸俗
взаимопонимание на сексуальные темы между супругами или половыми партнёрами
建造
согласие
心理学
способность понимания ; сметливость ; способность находить общее в частном и наоборот ; согласованность (во взглядах, мнениях и т. п.)
政治
ориентация
数学
объяснение ; толкование ; усваивание ; усвоение ; понимание ; ис толкование
机器人
понимание (в СИИ)
树液
представление
法律
достигнутое соглашение ; общий язык ; оговорённое условие ; заявление, содержащее разъяснение сенатом США положений заключаемого международного договора ; заявление, содержащее толкование сенатом США положений заключаемого международного договора ; заявление, содержащее толкование или разъяснение сенатом США положений заключаемого международного договора ; подразумеваемое соглашение
海商法和海洋法
взаимо понимание ; оговоренное условие
科学的
представления (основные представления о чём-либо Dober1977 )
空间
договор
精神病学
согласованность (во взглядах, мнениях и т.п.)
经济
соглашение (взаимопонимание)
编程
восприятие (ssn ) ; выявление (ssn ) ; получение информации (ssn ) ; понятие (ssn ) ; описание (ssn )
计算
интерпретация
语境意义
анализ (understanding how the services are used sankozh )
过时/过时
сговор
非正式的
уговор
马卡罗夫
истолкование ; отзывчивость ; понимание (кого-либо) ; сочувствие (кому-либо) ; суждение ; условие ; чуткость ; интеллект
一般
интерпретации (GeorgeK ) ; толкования (GeorgeK )
俚语
ноги человека ; башмаки (Bauirjan )
幽默/诙谐
ноги
电信
соглашения (oleg.vigodsky )
空间
взаимопонимание
Gruzovik
взять себе в ум ; помнить ; понимать (impf of понять ) ; постигнуть (pf of постигать ) ; взять в ум
一般
понимать (I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you; At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today ) ; изучать (контекстуально, напр., Understanding your customer vlad-and-slav ) ; быть сведущим (в чём-либо) ; осознать (чем-либо) ; постигать (понимать) ; признать (что-либо) ; проникнуться (чем-либо) ; прочувствовать ; смириться (с чем-либо) ; согласиться (с чем-либо) ; уясниться ; уясняться ; разуметь ; постичь ; разбирать ; соображать ; сообразить ; подразумевать (what do you understand by this? – что вы под этим подразумеваете? ) ; разобраться ; истолковывать ; слышать ; узнать ; услышать ; предполагать ; догадываться ; уславливаться ; уметь (что-л.) ; принимать к сведению (mascot ) ; кумекать (Anglophile ) ; относиться с пониманием (Dianka ) ; разбираться в ; иметь правильное представление ; постигаться ; постигнуть ; смыслить ; разбираться (with в + prepl.) ; улавливать (Abysslooker ) ; вразумляться ; быть знатоком в (чём-либо) ; отдавать себе отчёт (YGA ) ; вразумлять ; дать понять ; оценивать (understand the importance of... sankozh ) ; смыслить в (Stas-Soleil ) ; быть знающим в (чём-л.) ; узнать, что ; услышать, что ; быть оповещённым о (чём-л.) ; представить ; уразумевать ; понять ; знать основательно ; разобрать ; уметь обращаться (to know (e.g. a person) thoroughly • She understands children/dogs ) ; осознавать (to learn or realize (something), e.g. from information received)
Gruzovik, 方言
домекнуть (pf of домекать ) ; домекать (impf of домекнуть )
Gruzovik, 过时/过时
вразумиться (pf of вразумляться ) ; вразумляться (impf of вразумиться ) ; сообразиться
Gruzovik, 非正式的
скумекать ; мерекать ; брать в толк ; помекать
俚语
втыкать (понимать; часто используется с отрицанием: что-то я не втыкаю = что-то я не пойму SirReal ) ; петрить (Anglophile ) ; врубаться (Yeldar Azanbayev )
信息技术
понимать ; разбираться
商业活动
усваивать (в контекстах учебных материалов • I confirm that I have read and understand this course material. Samura88 ) ; договариваться ; условливаться ; представлять себе (Alexander Matytsin )
外交
достигнуть взаимопонимания
心理学
иметь способность понимания ; узнавать
数学
вводить ; догадаться ; додуматься ; осмысливать ; сознавать ; уразуметь ; уяснить ; уяснять ; воспринимать ; воспринять ; осмыслить ; осознать
方言
ладить
矿业
понимать (во всех деталях)
科学的
обосновывать (igisheva ) ; объяснять (igisheva )
编程
трактовать (напр., параметры в коде vlad-and-slav ) ; сделать вывод (непереходный ssn )
语境意义
прозревать (напр., когда понимание приходит внезапно Pickman )
过时/过时
сообразиться
非标
сечь (Супру )
非正式的
взять себе в ум
马卡罗夫
допускать ; заключить из услышанного ; полагать ; представлять ; иметь в виду ; осознавать ; постигать ; знать
一般
понимающий ; разумный ; отзывчивый ((of a person) good at knowing how other people feel; sympathetic • an understanding person; Try to be more understanding ) ; чуткий ; способный ; толковый ; просвещённый ; знающий
过时/过时
умелый (skilful wiktionary.org )
英语 词库
缩写, 美国人, 俚语
get it (I listened to the joke twice, but I still don't get it )