![]() |
| |||
| под шквальным огнем критики; под яростным огнем критики; под шквалом критики | |||
| подвергаться обстрелу (being shot at • We have been under fire from the enemy all day); служить мишенью для нападок (being criticized or blamed • The government is under fire) | |||
| в огне | |||
| открывать огонь; подвергать обстрелу; обстреливать | |||
| под обстрелом; под огнём | |||
| |||
| Первичный (Under-fire air – Первичный воздух Orzhakhovskiy) | |||
|
under fire : 142 短语, 28 学科 |
| 一般 | 29 |
| 修辞 | 2 |
| 修辞格 | 2 |
| 具象的 | 1 |
| 军队 | 37 |
| 国家标准(苏联) | 1 |
| 媒体 | 2 |
| 安全系统 | 1 |
| 建造 | 1 |
| 恰当而形象 | 1 |
| 惯用语 | 18 |
| 技术 | 1 |
| 政治 | 4 |
| 武器和枪械制造 | 1 |
| 油田 | 1 |
| 消防和火控系统 | 1 |
| 炮兵 | 2 |
| 热工程 | 1 |
| 电子产品 | 2 |
| 社交媒体 | 1 |
| 编程 | 1 |
| 能源行业 | 1 |
| 航海 | 2 |
| 谚语 | 3 |
| 钻孔 | 2 |
| 防空 | 3 |
| 非正式的 | 2 |
| 马卡罗夫 | 19 |