词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 形容词 | 短语
turncoat ['tɜ:nkəut] 名词强调
Игорь Миг перерожденец (истор., презрит., /// строго контекстно! –)
turncoat ['tɜ:nkəut] 名词
Игорь Миг продажная шкура (экспрес., разг., презрит.); сума переметная; христопродавец (контекстно! /// разг., презрит.); засланный казачок; крыса; Брут (ткж. брут); "шкура" (в значении "продажная шкура"; можно и без кавычек); иностранный агент (строго ситуативно!); представитель пятой колонны; агентура влияния (Pl. ;в собирательном значении // ... ещё в 1977 г. председатель КГБ СССР Ю.В. Андропов в докладной записке партийному руководству "О планах ЦРУ по приобретению агентуры влияния среди советских граждан" писал следующее: "По достоверным данным, полученным Комитетом государственной безопасности, в последнее время ЦРУ США … разрабатывает планы по активизации враждебной деятельности, направленной на разложение советского общества и дезорганизацию социалистической экономики…"); и нашим и вашим (презр., разг.); флюгер; двурушник; воюющий на два фронта; говорящий и туда и сюда, и нашим и вашим; меняющий свои убеждения как перчатки; изменивший своим принципам; изменивший своим убеждениям; держащий нос по ветру; внимательно следящий, куда ветер дует; приспособленец; слуга двух господ; тайный агент (в некоторых контекстах); тайный осведомитель (напр., Департамента полиции в дореволюционной России); карьерист (только в определенных контекстах); беспринципный человек; ловчила (разг., неодобр.); конъюнктурщик; плохиш (ист., презр., контекстно); вероотступник (контекстно); отщепенец (контекстно); агент влияния (строго контекстно! / В истории человечества, начиная с падения Трои, существует немало примеров, когда внешне неприступный противник уничтожался изнутри. Во многих из них была сформирована "пятая колонна", состоящая из агентов влияния, и призванная осуществлять подрывные действия, диверсии и шпионаж с тем, чтобы подготовить почву для смены власти или вооруженного вторжения извне.); кивала; пятая колонна (контекстно); беспринципный карьерист; свой среди чужих (напр., Русский легион Наполеона. Свои среди чужих. Малоизвестный факт – под началом Наполеона в 1812 году служило порядка 8 тысяч выходцев из Российской империи. Из них даже был создан отдельный Русский легион, который вместе с основной армией участвовал в захвате Москвы. /// Источник: "Свои среди чужих" © Русская Семерка)
一般 ренегат; перебежчик; отступник; военнопленный, отказавшийся от репатриации; предающий своих друзей / союзников / соратников / коллег; перевёртыш (VLZ_58); продажный полицейский (Taras); продажный коп (Taras)
媒体 оборотень в погонах (a corrupted police officer Val_Ships)
政治, 俚语 тушка (Vitaliyb)
方言 переверте (пЕ)
罕见/稀有 перемётчик (Супру); перевертень (пЕ Супру)
贬义 перерожден (истор., презрит., /// строго контекстно! –)
非正式的 перевёртыш; предатель (same as "traitor" Val_Ships)
turncoat ['tɜ:nkəut] 形容词
Gruzovik отступница; отщепенка; ренегатка
Игорь Миг конъюнктурщица; ловкач; корыстолюбец; корыстник; халявщик (разг., конт.); предатель Родины
Gruzovik, 具象的 перебежчица
Gruzovik, 贬义 перерожденка
turncoat: 12 短语, 7 学科
一般3
修辞格1
具象的2
外交2
法律1
马卡罗夫2
鱼类学1