词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
turn on ['tɜ:n'ɔn]强调
Игорь Миг резко раскритиковать (Телеведущая Ксения Собчак резко раскритиковала Алексея Навального, обвинив его в вождизме); подвести; выдавать; броситься на (No wonder his dog turned on him.); бросаться на; наброситься на
一般 сильно критиковать (кого-либо abc123); включать (свет); зажечь (a light); открывать; открыть; зависеть от (кого-либо/чего-либо abc123); набрасываться (на кого-либо); вращаться около (чего-либо); держаться на (чем-либо); сосредоточиться на (чем-либо); пустить в ход (свой шарм / the charm etc. denghu); нападать; относиться враждебно; атаковать; балдеть; вовлечь (научить, напр., курить и т.п.); делать; испытывать большое удовлетворение; научить (курить и т.п.; вовлечь); подключаться; познакомить (научить, напр., курить и т.п.); проявлять большой интерес; становиться; тащиться (балдеть); зажечься (a light); зажигаться (a light); отвернуть (a faucet); отворачивать (a faucet); отворотить (a faucet); отвёртывать (a tap, etc); открутить; открутиться; откручивать; откручиваться; открываться; открыться; отпереть; зажигать (a light); пускать в ход (свой шарм / the charm etc. denghu); отворачиваться (Кинопереводчик); отпереться; отпирать; отпираться; пускаться (water, etc); пустить (water, etc); пуститься (water, etc); наброситься (1. The dogs suddenly turned on each other. – Собаки неожиданно набросились друг на друга. 2. Stop turning on him! He doesn't have to carry the can. – Перестань набрасываться [со словесной критикой или физически] на него! Он не должен быть козлом отпущения. TarasZ); приятное волнение; поставить (SirReal); зависеть (от чего-либо); обвинять (кого-либоибо в чём-либо abc123); предавать (turn on somebody Кинопереводчик); ополчиться (someone); против кого-либо Побеdа); выпускать; открывать кран
Gruzovik, 电子产品 включать питание; включать электропитание
Gruzovik, 非正式的 врубать (impf of врубить)
俚语 забалдеть; забалдеть употреблять наркотики; курить сигарету с марихуаной; находиться под воздействием наркотика; возбуждать (Interex); восхищать (Interex); заинтересовать (Interex); "заводить" (sai_Alex); раскуривать сигарету с марихуаной; употреблять наркотики; включать (Turn on the light. == Включи свет.); делаться; подключаться (Please, do that, Jane. I know, you can turn on the charm with men. == Пожалуйста, сделай это, Джейн. Я же знаю, какой очаровательной ты можешь быть с мужчинами.); проявлять интерес; получать удовольствие (The "Doors" music always turns me on. == Я тащусь от группы "Дорз".); вовлекать; познакомить с чем-либо (Paul turned me on to smoking this and I've been feeling great! == Пол научил меня это курить, и я себя классно чувствую.); атаковать (Everything is o'kay, seargent. I only worry about charlies would turn on us. If they turn on, we would turn them off. == Все нормально, сержант. Я только волнуюсь, как бы эти "чарли"(вьетконговцы) не напали на нас. Хотя если нападут, то получат своё.)
公共设施 открывать (напр., кран)
军队, 技术 впускать
冶金 открывать (кислород)
媒体 включать (питание аппаратуры)
建造 пускать; включать
性和性亚文化 "заводить" (sai_Alex)
技术 навёртывать; завинчивать; навинчивать; включиться; включаться; активировать (включать Мирослав9999); пускать (water, etc); пустить (water, etc)
政治 обрушиться на (с критикой; CNN Alex_Odeychuk); зависеть от (something Sergey Kozhevnikov)
数学 запускать; вкладывать; вложить; зависеть
木材加工 включать (рубильник, ток или свет)
汽车 включать (напр. кнопку)
热工程 открывать (кран)
电子产品 включение
电缆和电缆生产 включение (подача питания)
美国 возбуждать в плане секса (Val_Ships)
美国人 возбуждать (в плане секса; He's very nice, but he just doesn't turn me on. Val_Ships)
计算 включить
过时/过时, 非正式的 пущать (water, etc)
通讯 вводить в эксплуатацию (Alex_Odeychuk)
钻孔 замыкать
非正式的 врубаться; врубить; врубиться; заводиться (сексуально Abysslooker); разжечь (напр., сексуально SirReal); открывать (water, gas, a faucet, etc.)
马卡罗夫 включать (прибор, аппарат); вращаться (вокруг своей оси); быть одурманенным наркотиками; зажигать (свет); пускать (воду); вводить в действие; вводить в строй; внезапно изменить отношение к (кому-либо); волновать; зависеть от (чего-либо); ополчаться (против кого-либо); отвёртывать (кран и т. п.); открывать (метал.; кислород); приводить в действие; набрасываться на (someone – кого-либо); заставить напасть; излучать; крутиться вокруг (чего-л; о разговоре, дебатах); набрасываться; направлять (свет на кого-либо или что-либо); напускать на себя
马卡罗夫, 俚语 вызвать восторг; вызвать интерес; вызвать приятное волнение; накачиваться наркотиками; одурманивать наркотиками; поправиться; сексуально возбуждать; балдеть от наркотиков
马卡罗夫, 讽刺 пускать в ход
马卡罗夫, 非正式的 возбуждаться; волноваться
turn-on ['tɜ:nɔn]
一般 возбуждающий фактор (pelipejchenko)
俚语 некто потрясающий; нечто потрясающее; нечто возбуждающее; возбуждение; волнение; кайф; эйфория; приятное волнение
庸俗 возбуждать
技术 включающий; включение
汽车 включение
turn someone on ['tɜ:n'ɔn]
俚语 быть сексапильным; давать (что-либо); представлять; сексуально возбуждаться; впадать в транс; пробуждать интерес (к чему-то); снабжать (чем-то); пробуждать чьё-то любопытство; завести (sexually or otherwise Liv Bliss)
惯用语 заводить (Yeldar Azanbayev)
turn on a tap, etc ['tɜ:n'ɔn]
Gruzovik отвернуть; отвёртывать
turn on a faucet, valve, etc ['tɜ:n'ɔn]
Gruzovik открутить (pf of откручивать)
turn something on ['tɜ:n'ɔn]
一般 включать что-то (Nadia U.)
turned on ['tɜ:nd'αn]
计算 включить
turn on a faucet ['tɜ:n'ɔn]
Gruzovik отворачивать (impf of отворотить)
turned-on ['tɜ:nd'ɔn]
一般 современный
turn sb. on ['tɜ:n'ɔn]
一般 "заводить" (кого-л.)
turn on water, etc ['tɜ:n'ɔn]
Gruzovik, 过时/过时 пущать (= пускать)
turns on
汽车 поворачивается
turn on: 618 短语, 61 学科
一般226
不赞成1
体操3
俚语11
信息技术4
修辞1
修辞格2
具象的11
军队6
加热3
半导体1
商业活动2
圣经1
外交1
媒体2
家用设备1
庸俗5
建造10
微电子学2
微软2
心理生理学1
惯用语13
技术36
政治2
3
汽车3
油田1
法律1
测量仪器2
海军1
滑翔伞2
澳大利亚表达1
生产1
电信2
电子产品10
电气工程3
电视1
石油/石油1
纳米技术1
经济3
编程2
罕见/稀有1
美国人3
自动化设备4
航天11
航海11
航空21
行话2
装甲车1
计算2
1
谚语1
运动的4
运输3
通讯2
铁路术语1
阿波罗-联盟号2
陀螺仪4
非正式的25
马卡罗夫133
高保真1