| |||
провоз; торговля (напр., людьми); незаконная торговля (vladibuddy) | |||
оборот | |||
мошенничество | |||
направленная миграция (клеток в период их дифференцировки и созревания в эмбриогенезе) | |||
миграция (белков, лейкоцитов и т. п. VladStrannik) | |||
торговля людьми (Oksana S.) | |||
контрабанда | |||
незаконный ввоз (наркотиков, иностранной рабочей силы, контрабанды и т.п.) | |||
незаконная перепродажа | |||
торговля запрещённым товаром; незаконное распространение (MichaelBurov); незаконное перемещение (MichaelBurov); незаконная перевозка (MichaelBurov); незаконный оборот (drug trafficking Tanya Gesse); нелегальная принудительная торговля (женщинами, напр., с целью их сексуальной эксплуатации Sergei Aprelikov) | |||
"торговля убытками" (dimock) | |||
координация рекламных бизнес-процессов (Kiprich K.) | |||
перегон (Yeldar Azanbayev) |
trafficking: 186 短语, 38 学科 |
一般 | 44 |
与毒品有关的俚语 | 17 |
专利 | 1 |
军队 | 2 |
刑法 | 4 |
北约 | 2 |
医疗的 | 3 |
取证 | 1 |
后勤 | 4 |
商业活动 | 2 |
国际法 | 2 |
基因工程 | 1 |
外交 | 1 |
外交事务 | 2 |
大规模杀伤性武器 | 1 |
媒体 | 1 |
安全系统 | 14 |
对外政策 | 1 |
建造 | 1 |
技术 | 2 |
政治 | 10 |
有组织犯罪 | 7 |
核物理 | 10 |
汽车 | 1 |
法律 | 18 |
消防和火控系统 | 1 |
生产 | 5 |
生物化学 | 1 |
社会学 | 1 |
组织机构名称 | 1 |
细胞学 | 3 |
联合国 | 9 |
航空 | 1 |
警察 | 2 |
道路交通 | 1 |
道路工程 | 3 |
里海 | 1 |
马卡罗夫 | 5 |