|
|
一般 |
игрушка; безделушка; пустяк; вздор; предназначенный для развлечений; что-либо маленькое; милый пустячок (о лит. или муз. произведении, картине и т.п.); что-либо маленькое; вести себя легкомысленно; ерунда; что-либо незначительное; забава; безделка; пустяки; побасёнка; сказка; прихоть; фантазия |
Gruzovik, 非正式的 |
цацка |
庸俗 |
любовница |
过时/过时, 修辞 |
игралище |
运动的 |
бильярдный шар (Alex_Odeychuk) |
马卡罗夫 |
безделица; игрушка (детская); кукольное; маленькое; развлечение |
|
|
军队, 航空 |
по вертолётам |
|
|
军队, 航空 |
по вертолётам |
|
|
一般 |
баловаться; играть (with); вертеть в руках; несерьёзно делать (что-либо); дурачиться; забавляться; несерьёзно относиться; флиртовать; заигрывать (Прохор); заниматься пустяками; играться (with); растратить на пустяковые дела; сыграть (with); теребить (She toyed with her hair while she talked on the phone. george serebryakov); шалить; резвиться |
非正式的 |
баловаться (with) |
|
|
Gruzovik, 恰当而形象 |
играть |
Gruzovik, 非正式的 |
баловать; баловаться; избаловать (pf of баловать) |
|
|
一般 |
игрушечный; кукольный; комнатный; маленький; ненастоящий; напоминающий что-либо большое; миниатюрный |
编程 |
модельный (ssn) |
罕见/稀有 |
понарошечный (Супру) |
语境意义 |
детский (ВосьМой) |
|
|
罕见/稀有 |
бава (Супру); балушка (Супру) |
|
英语 词库 |
|
|
机场和空中交通管制, 航空 |
Toyama, Japan |
缩写 |
Time Of Year (clock) |
缩写, 互联网 |
Taking Over You; Thinking Of You |
缩写, 信息技术 |
TO Querty |
缩写, 教育 |
Teaching Our Youth; To Our Youth |
缩写, 股票交易 |
Toys R Us, Inc. |
计算 |
time-of-year |
|
|
缩写, 商业活动 |
temporary duty |