词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语
top [tɔp] 名词强调
Gruzovik высь; изголовье
一般 юлка; рабочая поверхность; глава; макушка (головы, дерева); верхушка (горы); верх (экипажа, лестницы, страницы); волчок (игрушка); отворот; высшая степень; верхний конец; верхняя поверхность; крышка (кастрюли); верхний обрез (книги); ботва (корнеплодов; обыкн. pl); купол; высшее место; первое место; высшая ступень; высшее напряжение; высокие сапоги с отворотами; марс; колошник; дистилляты; крышечка (от пластиковой бутылки denghu); закручивание (мяча или монеты; topspin MsBerberry); входящий в рейтинг ТОП (страховая компания, входящая в рейтинг ТОП-20 страховых компаний = a top-20 insurer. I will never forget that one neighbor was told by a claims adjuster from a top-10 insurer that the thousands of shards of glass from a picture ... | British Gas is seeking to become a top 10 insurer in its own right within three years, after receiving authorisation to launch a risk-carrying ... Alexander Demidov); передние волосы; маковка (у растений); завершение; венчание (здания); высшее звание; достоинство; кубарь; юла (toy)
Gruzovik, 方言 повершить
Gruzovik, 过时/过时 повершать
Gruzovik, 非正式的 верхотура; маковка; макуша (= макушка)
радиоакт. вершина импульса (of a square wave pulse); горизонтальная часть импульса (of a square wave pulse); плоская часть импульса (of a square wave pulse)
俚语 тент в цирке; первая половина тайма в бейсболе (Interex); старший сержант
具象的 чарт (Mikhail11)
军队, 技术 порог (водослива); устье (ствола колодца)
军队, 非正式的 первый сержант
农业 наконечник; перо (of onion); ботва (свёклы, картофеля)
农业, 纺织工业 верхняя часть плечевого изделия
农化 наземная часть (растений)
冶金 прибыльная надставка; верхнее строение (мартеновской печи)
制图 северная часть листа карты
包装 Верх!; головное днище (барабана); крышка (ящика или коробки)
商业活动 высшая цена; высшая точка
图书馆员 верхний обрез; верхнее поле (страницы)
地球物理学 верх
地理 горная вершина
地质学 обелиск; приёмная площадка или устье шахты; приёмная площадка шахты; кровля
地震学 шпиль; гребень (плотины)
大规模杀伤性武器 пробка
媒体 высокочастотные звуки аудиоспектра; высокочастотные ноты аудиоспектра; начало сценария
导航 северная часть (листа карты)
库页岛 кровля (пласта; of the formation)
库页岛, 地质学 кровля (пласта; of the formation)
建筑学 дорожное покрытие; поверхность; столешница (обычно положенная на нижний ярус шкафов кухонной мебели); топ (обычно положенная на нижний ярус шкафов кухонной мебели)
建造 верх; верхушка; верхняя грань; верхняя часть; шелыга; вершина; гребень; шпиц; кровля пласта; покрытие; крышка; слой износа (дорожного покрытия); кровля (пласта); пик
技术 горловина (of furnace); гребень (плотины, водослива); лёгкая фракция; мансарда; чердак; топ (спрессованная табачная масса); гребенной прочёс
木材加工 отдельный верхний конец ствола (MichaelBurov); верхняя сторона; вершина (зуба пилы); подрез спинки зуба пилы для продольной распиловки (у зубьев с подрезом спинки)
林业 верхняя часть (напр., дерева); головка (бумажного блока); надземная масса (растения); поверхность бумаги со стороны сукна; вершок; отрезание вершины дерева
植物学 крона дерева (лат. cacumen)
水文学, 林业 крона
汽车 потолок (машины: The huge K.G.B. man at the wheel has the broad shoulders of a linebacker; he is so tall that his head touches the top of the car. nytimes.com В.И.Макаров)
测谎 верхнее поле; копировальный слой; настил (при матрицировании); головка (книги)
消防和火控系统 бровка (откоса); верхняя часть пожарной лестницы
游艇 топ
物理 волчок
生态 наземная часть (растения); надземная масса растения
电化学 головной конец (автомата)
电子产品 торец
皮革 отделочная аппретура; глянец (для кожи)
石油/石油 головка структурной отдельности; крыша (резервуара); бензино-лигроиновая фракция; светлая фракция
石油和天然气技术 крыша резервуара
矿业 устье (шахты); верхняя приёмная площадка
纺织工业 верхний край; шляпка (чесальной машины); борт чулка; крышка стола; игольчатый покров шляпок (чесальной машины); лента гребенного чесания
纺织工业, 马卡罗夫 гребенная лента
编程 верхний уровень (ssn); верхнего уровня (Alex_Odeychuk)
美国人, 马卡罗夫 верхняя часть бедра говяжьей туши
聚合物 верхний слой; молекулярный волчок
自动化设备 боковая поверхность головки зуба ЗК; головка; верхняя накладка
航天 верхняя точка
航海 верхняя кромка; верхняя часть (чего-либо); марс- (в названиях частей рангоута и такелажа); марсовая площадка; наивысшее положение
航海, 马卡罗夫 марс (мачты); топ (мачты)
航空 верхняя граница
英国 рёберный край лопаточной части говяжьей туши; ссек; щуп (говяжьи отрубы)
行话 актив (gay avk)
衣服 женская кофта без рукавов,на бретельках (Rust71)
计算 вид сверху; знак вставки (^); крышка (^)
语言科学 вершина (node/root); вершинный узел (node/root)
运动的 начало иннинга; начало смены
道路工程 слой износа; вершина горы
遗传学 топоизомераза (svetliachok8888)
铁路术语 бровка
银行业 высшая точка курса акций
非正式的 правящая верхушка (The whole top is rigged – Вся правящая верхушка коррумпирована Taras)
非正式的, 幽默/诙谐 верхотура
音乐 верхняя дека (plate)
香水 горловина; колпачок
马卡罗夫 бензинолигроиновая фракция; верхнее положение; верхняя часть (напр., дерева); вершина (верхняя часть); высокое положение; высшего качества; высшее положение; высший ранг; голенище (обуви); голова; головка (корнеплода); головка книги; горбушка (говяжий отруб); крыша (транспортного средства); крыша автомобиля; лучшая часть; надстройка; наилучший результат; начало; нормальный подпорный уровень; огудина (тыквы, огурца); отборная часть; отметка нормального подпорного уровня; перо (лука); поверхность бумаги (со стороны сукна); приёмная площадка; ранний этап; ротатор; темя; топ (спрессованная табачная масса для табакорезальной машины); устье шахты; человек, занимающий высокое положение; шатер; юла
top- 名词
一般 в сложных словах с греч. корнями место
马卡罗夫 топ- (в сложных словах имеет значение: место)
ToP [tɔp] 名词
油和气 бери или плати (см. take or pay 'More); принцип "бери или плати" (см. take or pay 'More); обязательство "бери или плати" (см. take or pay wikipedia.org 'More)
top of a mountain, etc 名词
Gruzovik, 具象的 темя
top a house 名词
Gruzovik, 方言 вывершить
top of bus, streetcar, etc 名词
Gruzovik, 过时/过时 империал
cloud top 名词
军队, 航空 верхняя кромка облачности
top of a tree 名词
Gruzovik крона
top of a boot 名词
Gruzovik, 鞋类 голенище
tops [tɔps] 名词
俚语 лучшие люди
Top! 名词
商业活动 Верх! (маркировка ящиков dimock)
top [tɔp] 动词
Gruzovik превысить (pf of превышать)
Игорь Миг оставить за собой (OUR COTTON CHAMBRAY SHIRT – YOU CAN'T TOP A CLASSIC.); затмить; находиться в верхних строчках (списка, перечня); занимать лидирующие позиции
一般 снабжать верхушкой; перевалить (через гору); увенчивать; превосходить; покрывать куполом (the mountain was topped with snow – вершина горы была покрыта снегом); превышать; достигать какой-либо величины; обрезать верхушку (дерева и т. п.); превысить (напр, inflation in the euro area is likely to top 2.5% in September Olga Okuneva); занимать первое место (Юрий Гомон); достигать какой-либо величины; перекрывать; лидировать (напр., в рейтинге Min$draV); встать во главе (Alexander Demidov); возглавить (The tycoon [Prokhorov ] topped the party last summer with the Kremlin's alleged blessing, but was removed in a party coup in September. TMT Alexander Demidov); быть первым (It [Kaluga] topped The Moscow Times' regional investment ranking in 2011, attracting $1.055 billion in foreign direct investment the year before – more than double its nearest competitor. TMT Alexander Demidov); отгонять (при перегонке); отгоняться (при перегонке); перевыполнить (напр., перевыполнить план Christie); покрывать; перепрыгнуть (через что-либо); доводить до совершенства; достигать какого-либо уровня; подняться на вершину; возглавлять (про рейтинг, таблицу и т.п. Nikolov); подыматься; господствовать; превзойти (AlexandraM); быть во главе; покрывать сверху; покрывать вершину; превосходить других; опережать; срезывать верхушку; превосходно исполнять; покрыть; стоять на первом месте; переваливать (over a mountain, etc); перевалять (over a mountain, etc); превышаться
Gruzovik, 园艺 прочеканивать (impf of прочеканить); прочеканить (pf of прочеканивать)
Gruzovik, 过时/过时 перевысить
俚语 повесить (на виселице); убить; укокошить; уложить; взять верх (в чём-либо)
光纤 подцвечивать
具象的 перевалить за (In 2019, traffic at Victoria International Airport (YYJ) topped 1.9 million passengers. But one year later it ground to a halt. ART Vancouver)
具象的, 非正式的 обезглавить
农业 вывершивать (стог, скирду); обрезать ботву или головки корнеплодов
农业, 园艺 прочеканивать; прочеканиваться; прочеканить
农业, 马卡罗夫 производить подкормку (посевов)
古老 венчаться
庸俗 покрываться
建筑学 срезать верхушку; срезать завершение
建造 венчать
心理学 превосходить (всех)
技术 отгонять лёгкие фракции; доливать; отгонять; отгоняться; достигнуть вершины
方言 вершать; вершить; вершиться
林业 отрезать верхнюю часть; обезвершинивать
汽车 подниматься; возвышаться
油和气 отбензинивать (нефть)
石油/石油 дозаправлять; достигать скважиной верхней границы горизонта; отбензинивать нефть; отделять от нефти лёгкие фракции (nikolkor)
糖果 украшать сверху (To serve, slice cake in half and fill with half the whipped cream. Top with remaining whipped cream and strawberries. ART Vancouver); украсить сверху (To serve, slice cake in half and fill with half the whipped cream. Top with remaining whipped cream and strawberries.  ART Vancouver)
纺织工业 завершать
航天 дозаправлять (баки)
航海 топить (рей)
过时/过时 перевышать
运动的 ударять по мячу сверху; взять вверх (Red Wings top Bruins, end nine-game losing streak at TD Garden брать вверх george serebryakov); побеждать (george serebryakov); одерживать победу (george serebryakov); ударять сверху
钻孔 достичь скважиной верхней границы какого-либо горизонта
非标 обскакать (превзойти igisheva); обставить (превзойти igisheva)
非正式的 переплюнуть (What a bizarre story... Let's see if you can top that one. ART Vancouver); обойти (превзойти igisheva)
马卡罗夫 быть больше (какой-либо величины); быть завершением; восстанавливать концентрацию раствора; достигать вершины; заливать консервы (рассолом, соусом); обрезать ботву; обрезать головки; обрезать головки корнеплодов; опадать (о тесте); оседать (о тесте); отбирать лёгкие фракции; отрезать кончик (корня); подкрашивать; покрывать (новой краской); покрывать (сверху); проводить подкормку (посевов)
topping ['tɔpɪŋ] 动词
能源行业 выравнивание; надстройка электростанции; потолок
top over a mountain, etc 动词
Gruzovik переваливать
top [tɔp] 形容词
Gruzovik верховой
Игорь Миг главнейший (см. top priority)
一般 верхний; высший; наивысший; приоритетный (ANG); старший; максимальный; первый; самый успешный (top trader sankozh); известнейший (top brands sankozh); самый популярный (A.Rezvov); первые (в сочетаниях типа the top 10 A.Rezvov); ведущие (в сочетаниях типа the top 10 A.Rezvov); элитный (one of the top clubs in the world sankozh); самый главный; главный (MichaelBurov); основной (MichaelBurov)
俚语 топовый (SirReal); замочить (domestos)
信息技术 лидирующий (top search terms – лидирующие поисковые запросы, лидирующие поисковые термины financial-engineer)
具象的 вершинный (вершинные достижения – top achievements ART Vancouver)
商业活动 первоклассный (Alexander Matytsin)
外交 верховный
媒体 самый влиятельный (John Gotti was accurately called New York's top organized-crime boss. ART Vancouver)
技术 превосходный
政治 главный (a few comments from his top strategist Val_Ships)
编程 внешний (ssn)
航海 марсовой; марсовый
运动的 в гольфе: удар, задевающий мяч по верху (Nikolov)
马卡罗夫 ведущий; высокопоставленный; лучший; последний; престижный; привилегированный; предельный; самый важный
-top 形容词
烹饪 - местный (table; 12-top – стол на 12 человек/кувертов BrinyMarlin)
Top [tɔp] 形容词
卡车/货车 "Вверх" (знак маркировки грузов, ГОСТ 14192-96-4)
top [tɔp] 缩写
一般 самые распространённые (e.g. top 5 occupational injuries SAKHstasia)
庸俗 высшее
拓扑 мачты
数学 крона (of a tree)
水资源 верхнее
皮革 детали верха обуви расположенные выше союзки (напр., берцы или голенища)
航海 марса- (в названиях частей рангоута и такелажа)
衣服 обобщает всё, что одевается сверху: свитера, рубашки, кофты, майки, блузки и т.д. (ср.: bottoms – всё, что одевается снизу: брюки, юбки и т.д. blue-jaz)
马卡罗夫 сливки
TOP [tɔp] 缩写
信息技术 начало страницы
分子生物学 терминальный олигопиримидин (Тантра)
医疗的 предполагаемый срок родов ("termination of pregnancy" kat_j); болезненность при надавливании (Andrey Truhachev); болезненность при пальпации (Andrey Truhachev)
建筑结构 верх плиты (Top of Plate (PSN) Steblyanskiy)
建造 Разрешение на временное пользование (gerasymchuk)
核能和聚变能 аварийное развитие незащищённый переходный режим реактора с превышением мощности (MichaelBurov)
石油/石油 испытания путём откачки (testing on pump)
能源行业 пакет передачи документов из монтажа в пусконаладку (газовая турбина marina232006)
计算机网络 технические и служебные протоколы; универсальный протокол учрежденческих локальных сетей
 英语 词库
top [tɔp] 缩写
缩写 topographical
top. 缩写
缩写, 医疗的 topically
TOP [tɔp] 名词
技术 testing on pump; thermal overload protection; transient overpower; transistor-outline package; turning oil pump
缩写 Tennessee Outreach Project; The Outreach Program; Top Of The Pile; Trade Opportunities Program; Training Opportunities And Practice; turn-over package; take or pay; Teams Optimise Processes; technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; The OS-9 Project (OS-9); total obscuring power; Topical
缩写, 信息技术 Technical Office Protocol; Tool Object Product
缩写, 军队 Tactical Offensive Position; Technical and Office Protocols; Tour of Duty; Taking Outbound Pilot (Interex)
缩写, 冶金 take-over point
缩写, 医疗的 Theory Of Practice; Termination Of Pregnancy (harser); Tysabri Observational Program (ННатальЯ)
缩写, 教育, 科学的 Technology Opportunities Program; Top One Percent
缩写, 油和气 Top of Packer (Yeldar Azanbayev)
缩写, 法律 Tourist Oriented Police; Treasury Offset Program (Yanamahan)
缩写, 物理, 科学的 Time Optimized Process
缩写, 生理, 医疗的 Topically
缩写, 电子产品, 科学的 Technical and Office Protocol; Thermal Overheat Protection
缩写, 科学的 Thermal Obviation Protection
缩写, 聚合物 trioctyl phosphate
缩写, 自动化设备 technical office protocol
缩写, 航海, 科学的 The Ocean Project
缩写, 航空 Topeka, Kansas USA; cloud top; tour operators' package
缩写, 财政 Tonga Pa'anga
缩写, 运动的 The Olympic Partner
缩写, 通讯 Task Oriented Form (SMA/SMC)
top [tɔp] 缩写
缩写 torque oil pressure
缩写, 图书馆员 topography
top. 缩写
油和气 topographic
缩写 topography
TOP [tɔp] 缩写
军队, 缩写 technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; total obscuring power; Tour of Duty
生理, 缩写 Topically
缩写 turn over, please
缩写, 军队, 航空 top
缩写, 医疗的 tenderness on palpation (Andrey Truhachev)
缩写, 商业活动 Technical Development Plan
缩写, 图书馆员 temporarily out of print; temporarily out print
缩写, 塑料 tris 2-ethylhexyl phosphate
缩写, 核能和聚变能 unprotected transient overpower scenario (MichaelBurov)
缩写, 汽车 trap oxidizer-periodic; turnover, please
缩写, 法语, 空间 tube a ondes progressives
缩写, 电子产品 tape operated printer; thin outline package; transistor outline package
缩写, 畜牧业 total organic phosphorus
缩写, 石油/石油 technical data package; toluene disproportionation; torque and drag program; technical/office protocol
缩写, 空间 take-off power; telemetry operation procedure
缩写, 航空 tactical operating procedure; takeoff position; takeoff power; tool order preparation; two-axis optical pickoff
缩写, 运动的 Olympic Partners (Millie)
缩写, 通讯 table of pages
能源行业, 缩写 take or pay (бери или плати)
Top [tɔp] 缩写
缩写, 石油/石油 output time
top: 10031 短语, 357 学科
SAP 技术。3
SAP财务1
Радиоактивное излучение4
一般1976
不赞成5
与毒品有关的俚语5
专业术语4
专利6
举重1
乒乓球7
互联网17
井控4
人力资源4
人工智能3
仓库2
会计11
体操2
供水1
俚语105
保险2
信息安全17
信息技术97
修辞13
修辞格8
光学(物理学分支)1
免疫学3
公共关系1
公共设施5
公司治理2
具象的25
养蜂业3
养鱼(养鱼)5
军事术语4
军用航空2
军队197
农业108
农化11
农艺学4
冶金176
冷藏26
出版1
刑事行话2
制图5
剧院4
力学16
办公用品3
加热1
动物学1
动物技术1
动画和动画电影1
包装32
化妆品和美容2
化学37
医疗器械6
医疗的17
卡拉恰加纳克7
卫生1
卷材22
历史的5
台球3
同性恋者1
后勤8
咨询3
哺乳动物4
商业11
商业活动82
商务风格9
啤酒厂4
园艺2
国际关系1
国际货币基金组织2
国际运输1
图书馆员25
土壤科学2
圣经1
地球物理学19
地理3
地质学94
地震学12
塑料13
增强的1
声学1
外交21
外交事务1
大规模杀伤性武器4
天文学7
天线和波导11
太阳能2
委婉的2
媒体129
字面上地1
学校1
安全系统28
宗教2
官话1
实验室设备1
审计3
家具1
家用设备8
密码学1
对外政策3
导弹1
导航9
小百货1
幽默/诙谐3
广告62
库页岛88
庸俗13
建筑学36
建筑材料3
建筑结构2
建造283
引擎2
录音1
微生物学1
微电子学5
微软39
心理学3
情报和安全服务12
惯用语82
技术683
投资8
拍摄设备1
拓扑1
排球2
接线1
摄影42
摔角2
摩托车4
操作系统3
政府、行政和公共服务1
政治36
教育10
数学40
文学4
新闻学(术语)1
新闻风格4
方言8
旅行6
无线电定位1
日志记录1
时尚6
昆虫学2
曲棍球10
替代性纠纷解决5
木材加工77
机器人5
机械工具3
机械工程72
材料科学3
林业127
树液2
核物理3
核能和聚变能15
桥梁建设5
105
植物学11
植物生长3
植物病理学6
欧洲复兴开发银行16
正式的2
正确的名称1
武器和枪械制造27
民意调查1
气体加工厂8
气象10
水利工程91
水力发电站2
水文学1
水文学6
水暖3
水泥4
水资源3
汽车193
油和气84
油和润滑剂3
油漆、清漆和清漆4
油田24
法律27
2
测谎47
测量仪器8
浮夸1
海军1
海商法和海洋法1
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统9
液位测量1
渔业(渔业)2
温室技术1
游泳2
游艇5
滑翔伞2
澳大利亚表达17
激光医学1
激光器2
炮兵16
热工程23
烹饪18
焊接1
照明(电影院除外)2
照片1
燃气轮机4
牙种植学2
牙科13
物理13
理发3
生产25
生态29
生物化学1
生物学17
生物技术3
生理1
1
电信36
电化学4
电子产品105
电梯1
电气工程17
电流成形术1
电缆和电缆生产5
电脑图像1
电脑游戏5
电视5
电话1
畜牧业2
登山1
白话文1
皮革112
监狱俚语2
真菌学1
石油/石油171
石油加工厂12
石油和天然气技术35
矿业123
矿物加工2
硅酸盐行业7
社交媒体9
社会学6
神经网络1
科学的6
移动和蜂窝通信8
税收3
空气流体动力学5
空间1
竞技2
管理11
管道3
篮球2
纳米技术156
纸浆和造纸工业22
纺织工业139
经济95
绘画1
统计数据1
编程182
缝纫和服装行业3
缩写2
网球10
美国人43
职业健康和安全1
联合国1
聚合物37
肉类加工5
股票交易15
能源行业61
腾吉兹18
自动化设备104
自然资源和野生动物保护19
航天34
航海225
航空48
航空医学16
航空学1
色谱法1
艺术2
苏维埃3
英国(用法,不是 BrE)5
药店2
药理4
莫利帕克5
营销6
萨哈林岛6
萨哈林岛A2
萨哈林岛S4
血液学1
行业4
行话2
衣服23
装甲车43
装载设备1
西班牙1
规划1
解剖学2
解释性翻译3
计算24
计算俚语1
计算机网络14
计量学4
记录管理1
讽刺1
设施4
证券2
语境意义2
语言科学7
1
谚语10
财政14
质量控制和标准6
贸易联盟2
赌博1
赛马1
足球9
路面1
软件2
软糖学1
过时/过时5
运动的104
运输111
通讯2
造船35
道路交通2
道路工程33
道路建设2
遗传学3
酒精蒸馏1
酿酒29
里海10
量子力学25
量子电子1
针织品1
钓鱼(爱好)1
钻孔40
铁路术语48
铝业5
银行业28
锻造1
镀锌1
阀门4
陀螺仪4
陈词滥调6
非标2
非正式的151
鞋类8
音乐12
项目管理4
食品工业39
香水33
马卡罗夫749
马术2
骑自行车(运动除外)11
骨科1
高炉实践1
高能物理2
鱼雷14
黄金开采3
齿轮系7