|
['taɪtn] 动词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
довернуть (pf of довёртывать); завернуть; заворачивать (= завёртывать); подобрать (pf of подбирать); подбирать (impf of подобрать); подвинтить (pf of подвинчивать); привернуть (pf of привёртывать); привертеть (pf of приверчивать, привёртывать); привёртывать (impf of привернуть, привертеть); прижать (pf of прижимать); прижимать (impf of прижать); притягивать (impf of притянуть); притянуть (pf of притягивать); стянуться (pf of стягиваться); стягиваться (intrans.) |
| 一般 |
сжимать (to make or become tight or tighter); сжиматься; натягивать; подтягивать; натягиваться; напрягаться; уплотнять; скреплять; стеснять; скрепить; стягивать; прикрутить (Sukhopleschenko); натянуть (Franka_LV); завинчивать до отказа (гайку); затягиваться; напрягать; привернуть; привёртывать (a screw); стеснить; усиливаться; довертеться; завёртываться; закручиваться (up); натягать; натянуться; затягивать; довёртываться; сжать; нажимать (тормоз и т.п.); завернуть; завинтить (a screw, nut, etc); ужать (rechnik); стянуть верёвкой; окаменеть (о лице Abysslooker); завинчивать (a screw, nut, etc); затянуться; подвёртывать; подвинчивать; стягиваться; ужесточать (control); укрепить (discipline); укреплять (discipline); сгуститься (The crowd tightened around them Carol_Coral); перетягивать (with); перетягиваться (with); перетянуть (with); перетянуться (with); подбирать; подбираться; подвинтить; подвинчиваться; подобрать; подобраться; подтягиваться; подтянуться; поприжать; привернуться; привёртываться; прижать; прижаться; прижимать; прижиматься; притягивать; притягиваться; притянуть; притянуться; стянуться; плотно затянуть (pelipejchenko) |
| Gruzovik, 航海 |
выдраивать (impf of выдраить); выдраить (pf of выдраивать); драить (impf of надраить) |
| Gruzovik, 非正式的 |
натуживать (impf of натужить); довёртывать (impf of довернуть); приверчивать (impf of привертеть); утягивать (impf of утянуть); утянуть (pf of утягивать) |
| 具象的 |
укрепляться; щемить (ныть, болеть • He feels his chest tightening, his ears ringing. Abysslooker); укрепить; укрепиться |
| 刑法, 美国人, 非正式的 |
усилить; добавить |
| 包装 |
конопатить |
| 商业活动 |
делать напряжённым |
| 外交 |
укреплять; усиливать (-ся) |
| 技术 |
завинчивать; поджимать; затянуть; завёртывать; герметизировать; сжимать; уплотняться; сжаться |
| 摄影 |
снимать крупным планом |
| 数学 |
стянуть; уплотнить |
| 机器人 |
натягивать (ремень, трос) |
| 机械工程 |
завинчивать напр., гайку до отказа |
| 机械工程, 过时/过时 |
натягивать (ремень, канат, струну и т.д.); затягивать (гайку, клин); закреплять (напр. изделие на столе станка и т.д.) |
| 水肺潜水 |
затягивать (конец) |
| 汽车 |
делать непроницаемым; натягивать (напр., ремень); подтягивать (a screw; винт); затягивать (напр., гайку) |
| 油和气 |
затягивать резьбу |
| 油田 |
подвинчивать (a screw) |
| 测谎 |
закреплять (напр., форму в печатной машине; напр. форму в печатной машине) |
| 焊接 |
подчеканивать (шов) |
| 电缆和电缆生产 |
туго закреплять |
| 石油/石油 |
натягивать ремень |
| 空间 |
уменьшать интервал (между самолётами в строю) |
| 经济 |
ужесточать |
| 自动化设备 |
зажимать |
| 航海 |
подтягивать (болт, гайку) |
| 航海, 过时/过时 |
надраивать (the rigging); надраиваться (the rigging); надраить |
| 装甲车 |
создавать герметичность |
| 钻孔 |
приводить в действие (тормоз); подчеканивать; закреплять; нажимать |
| 铁路术语 |
натягивать (ремень); подтянуть; затягивать (гайку) |
| 非正式的 |
натужить; понатужить; привертеть; приверчивать; стягать; утягивать; утягиваться; утянуть; утянуться |
| 鱼雷 |
закреплять винтом; затягивать (болт, гайку) |
|
|
| Gruzovik |
перетягивать (impf of перетянуть); перетянуть (pf of перетягивать) |
|
|
| Gruzovik, 过时/过时 |
надраивать (impf of надраить); надраить (pf of драить, надраивать) |
|
|
| 一般 |
напрягся |
| 技术 |
закреплённый |
| 数学 |
натянутый; усиленный; обострённый; уплотнённый |
| 石油/石油 |
с уплотнением (Юрий Гомон) |
| 钻孔 |
затянутый до конца; завинченный до конца (упора) |
| 铁路术语 |
затянутый; обжатый |