![]() |
| |||
| самое важное | |||
| такое (о чём-либо удивительном или шокирующем • The things I could tell you! – Я тебе такое могу рассказать! • The things they do! – Они такое вытворяют!.. Юрий Гомон); чего только не (The things children say! – Чего только не услышишь от детей! • The things I did to get him out of trouble! – Чего я только не делал, чтобы его выручить! Юрий Гомон) | |||
| |||
| самая тема (M_P); штуковина (Alex_Odeychuk); как раз то, что надо; нечто самое нужное; нечто самое важное; нечто самое настоящее; нечто самое подходящее; последний писк (M_P) | |||
| предмет (Alex_Odeychuk) | |||
| нечто (Alex_Odeychuk) | |||
| нечто модное (ART Vancouver); в моде (ART Vancouver); модный сейчас (White truffle oil is used way too much. It's very potent and most chefs end up overdoing it because it's "the thing" right now. – Rob Feenie ART Vancouver) | |||
| именно то, что надо | |||
| |||
| модный; по моде; именно то, что надо | |||
| |||
| "Нечто" (фильм Джона Карпентера, 1982 г.); "Тварь" (фильм Джона Карпентера, 1982 г.) | |||
|
the things : 1673 短语, 58 学科 |
| 一般 | 857 |
| 不赞成 | 1 |
| 与毒品有关的俚语 | 1 |
| 东正教 | 1 |
| 人力资源 | 1 |
| 俚语 | 6 |
| 修辞 | 28 |
| 修辞格 | 6 |
| 公证执业 | 3 |
| 具象的 | 5 |
| 军队 | 1 |
| 力学 | 2 |
| 医疗的 | 1 |
| 口头演讲 | 1 |
| 名言和格言 | 78 |
| 哲学 | 3 |
| 商业活动 | 13 |
| 商务风格 | 2 |
| 外交 | 3 |
| 字面上地 | 2 |
| 安全系统 | 1 |
| 宗教 | 6 |
| 幽默/诙谐 | 2 |
| 庸俗 | 1 |
| 微软 | 1 |
| 心理学 | 4 |
| 情报和安全服务 | 2 |
| 情绪化 | 3 |
| 惯用语 | 70 |
| 政治 | 4 |
| 教育 | 1 |
| 数学 | 7 |
| 文化学习 | 2 |
| 文学 | 15 |
| 最高级 | 1 |
| 棋 | 2 |
| 生态 | 1 |
| 社会学 | 1 |
| 福利和社会保障 | 1 |
| 科学的 | 1 |
| 管理 | 2 |
| 经济 | 2 |
| 编程 | 11 |
| 美国人 | 13 |
| 职业健康和安全 | 1 |
| 苏维埃 | 1 |
| 解释性翻译 | 1 |
| 语境意义 | 6 |
| 语法 | 1 |
| 说 | 2 |
| 谚语 | 32 |
| 谩骂 | 1 |
| 赞美的 | 1 |
| 过时/过时 | 6 |
| 陈词滥调 | 12 |
| 非正式的 | 92 |
| 音乐 | 1 |
| 马卡罗夫 | 347 |