![]() |
| |||
| вот и все; только и всего (в конце фразы как итог Баян); и только (Kathar); вот и всё тут; это всё | |||
| это всё (он/она Alex_Odeychuk) | |||
| да и только | |||
| |||
| я кончил (I have to say) | |||
|
that's all : 602 短语, 45 学科 |
| Fur breeding | 1 |
| 一般 | 257 |
| 不赞成 | 2 |
| 书本/文学 | 1 |
| 人力资源 | 1 |
| 俚语 | 7 |
| 信息技术 | 1 |
| 修辞 | 8 |
| 修辞格 | 1 |
| 军队 | 3 |
| 力学 | 1 |
| 动画和动画电影 | 1 |
| 名言和格言 | 21 |
| 圣经 | 1 |
| 外交 | 3 |
| 外科手术 | 1 |
| 奇幻和科幻 | 1 |
| 微软 | 1 |
| 惯用语 | 25 |
| 政治 | 1 |
| 教育 | 1 |
| 数学 | 6 |
| 文化学习 | 1 |
| 文学 | 12 |
| 新闻学(术语) | 1 |
| 棋 | 1 |
| 正式的 | 2 |
| 法律 | 1 |
| 生产 | 2 |
| 科学的 | 7 |
| 粗鲁的 | 4 |
| 编程 | 20 |
| 美国人 | 3 |
| 航空 | 2 |
| 讽刺 | 5 |
| 说 | 2 |
| 谚语 | 60 |
| 过时/过时 | 2 |
| 酒店业 | 1 |
| 陈词滥调 | 4 |
| 非标 | 2 |
| 非正式的 | 30 |
| 项目管理 | 1 |
| 马卡罗夫 | 93 |
| 黄金开采 | 1 |