|
[ti:m] 动词 | 强调 |
|
| Игорь Миг |
иметь во множестве |
| 一般 |
кишеть (чем-либо; with with; to be full of • The pond was teeming with fish); изобиловать (чем-л.); разливать (слитки); опорожнять; течь ручьём; забеременеть; быть плодородным; кишить (e.g., The river was teeming with fish. The street teemed with cars. Рина Грант); разливаться; разлиться; кишмя кишеть (with something – чем-либо); рождать; родить; производить на свет; оплодотворяться; зачать; быть беременной; котиться; щениться; производить в изобилии; быть занятым (чем-л.); порождать; производить; лить как из ведра (to rain heavily • The rain was teeming down) |
| 冶金 |
разлить; разливка; разливка (напр., плавки); разливать по изложницам |
| 冶金, 过时/过时 |
заполнять форму |
| 冶金, 马卡罗夫 |
разливать (плавки и т.п.) |
| 技术 |
лить; выливать (стекломассу из горшка) |
| 技术, 过时/过时 |
кишеть; изобиловать; отливать сталь из тигля; опоражнивать; сливать |
| 硅酸盐行业 |
выливать стекломассу из горшка; лить стекломассу из горшка |
| 英国 |
лить как из ведра (о дожде Anglophile) |
| 过时/过时 |
преизбыточествовать (with); распространять; разливать |
| 马卡罗夫 |
полно проявляться; быть плодовитым; быть полным |
|
|
| Gruzovik |
кишмя кишеть |
| Gruzovik, 过时/过时 |
преизбыточествовать |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写 |
Teens Embracing Every Moment; TACFIRE effectiveness evaluation model; Trans-Europe-Express Merchandises (rail service) |
| 缩写, 石油/石油 |
thermal EOR enhanced oil recovery evaluation model |
| 缩写, 经济 |
trans-Europe-express merchandisers |
|
|
| 缩写, 军用航空 |
Tactical Edge Electromagnetic Solutions (MichaelBurov) |
| 缩写, 电子产品 |
total enterprise electronic management solution |
| 缩写, 石油/石油 |
Texaco energy and environmental multispectral imaging spectro meter |
|
|
| 缩写, 石油/石油 |
Texaco energy and environmental multispectral imaging spectrometer |